"'m just not" - Translation from English to Arabic

    • أنا فقط لست
        
    • أنا فقط لا
        
    • انا فقط لست
        
    • أنا فقط لستُ
        
    • انا فقط لا
        
    • لكنني لست
        
    • ولكني لست
        
    • أَنا فَقَطْ لَستُ
        
    • أنا فقط لم
        
    • ولكنني لا
        
    • لست مجرد
        
    • أنا فقط غير
        
    • فقط ليس
        
    • أَنا فَقَط لَستُ
        
    • انا فقط لن
        
    Well, I'm sorry to disappoint you, but I'm just not interested. Open Subtitles حسنا، أنا آسفة لتخيب ظنك ولكن أنا فقط لست مهتمة
    Um, I'm just not sure how the neighbors would feel. Open Subtitles أنا فقط لست متأكدة من شعور الجيران حيال هذا
    I'm just not used to the elevation like you mountain men. Open Subtitles أنا فقط لست معتاداً على الإرتفاع مثلكم يا رجال الجبل
    I'm just not feeling the romance between us anymore. Open Subtitles أنا فقط لا أشعر بالرومانسية بيننا بعد الآن
    I'm just not sure how much nail clippings are gonna tell us. Open Subtitles انا فقط لست واثقاً ان عينات الاظافر ستوصلنا لشيء ما
    I'm just not the kind of person that settles into anything. Open Subtitles أنا فقط لستُ من النوعِ الذي يستقـرُّ على أيّ شيء
    Oh no offence, I'm just not very good at charades. Open Subtitles لا أقصد الإهانة, أنا فقط لست جيدة في التخمين
    I'm just not sure why you're so excited by it. Open Subtitles أنا فقط لست متأكداً لماذا انتي متحمسة له ؟
    It's not you. I'm just not very good at this. Open Subtitles ليست بك المشكلة أنا فقط لست بارعة في هذا
    I'm just not so sure I need to be there. Hmm. But then it wouldn't be like old times, would it? Open Subtitles أنا فقط لست متأكده أذا كنتُ أريد أن أكون هناك. ولكن حينها لن يكون مثل الأيام الخوالي أليس كذلك؟
    I'm just not sure I'm ready to be in a relationship. Open Subtitles أنا فقط لست متأكد أنني مستعد أن أكون في علاقة.
    I'm just not sure I'm ready to be in a relationship. Open Subtitles أنا فقط لست متأكد أنني مستعد أن أكون في علاقة
    I'm just not looking to get into anything dodgy right now. Open Subtitles أنا فقط لا أتطلع للتورط بأي شيء محفوف بالمخاطر الآن
    I'm just not memorializing him on the walls of this building. Open Subtitles أنا فقط لا إحياء ذكرى له على جدران هذا المبنى.
    No, I'm just not fake like you and your sinewy morning Princess. Open Subtitles لا انا فقط لست مزيفة مثلك و اميرتك الصباحية
    I'm just not a suck-up like everyone else around here, okay? Open Subtitles أنا فقط لستُ مُتملِّقاً كما البقية هنا ، تمام ؟
    I'm just not feeling it, but, hey. Lovely thought. Cheers. Open Subtitles انا فقط لا اشعر بذلك لكن فكره جميله, تحياتي
    I'm just not so sure they should've hired me. Open Subtitles لكنني لست متأكداً أنه كان يجدر بهم تعييني
    I would love to love that. I'm just not ready. Open Subtitles سأحب أن أرغب في ذلك ولكني لست مستعدة بعد
    Frank, I'm just not sure how much we'll get. Open Subtitles فرانك، أَنا فَقَطْ لَستُ المتأكّد كَمْ نحن سَنُصبحُ.
    I'm just not used to falling into the "friends" column. Open Subtitles أنا فقط لم أعتد على وضعي ضمن قائمة الأصدقاء
    Absolutely, but I'm just not sure I believe it. Open Subtitles نعم, بالطبع ولكنني لا أظن أنني أصدق ذلك؟
    I'm just not 100% yet on which one is which. Open Subtitles أنا لست مجرد 100٪ حتى الآن على أي واحد هو الذي.
    Well, I'm just not sure why he must be expelled, then. Open Subtitles حسناً ، أنا فقط غير متأكد لماذا يجب أن يُطرد؟
    I guess I'm just not meant to be a mother. Open Subtitles أعتقد أنني فقط ليس مقدراً لي أن أكون أماً
    I'm just not intimidated by strong women. Open Subtitles أَنا فَقَط لَستُ أخَافَ مِن النِساءِ القوياتِ.
    No, I'm just not wasting any more of my time helping someone who doesn't want to help himself. Open Subtitles ? , انا فقط لن اضيع وقتي بمساعدة شخص ?

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more