I'm reading a displacement, but there are no temporal markers. | Open Subtitles | أنا أقرأ الوزن المزاح، لكن ليس هناك علامات زمنية |
Okay, if I'm reading this right, he could access half the city using these tunnel lines. | Open Subtitles | حسناً ، إذا كُنت أقرأ ذلك الأمر بشكل جيد فهو بإمكانه الوصول لنصف المناطق في المدينة بإستخدام تلك الأنفاق |
Sir, if I'm reading this map correctly, then the airfield should just be on the other side of this forest. | Open Subtitles | إذا كنت أقرأ هذه الخريطة بشكل صحيح على المطار أن يكون في الجانب الآخر من هذه الغابة. |
This book I'm reading has a whole chapter on it. | Open Subtitles | هذا الكتاب الذي أقرأه له فصلا كاملا عن ذلك. |
Oh, my God. Dad, you even stole the book that I'm reading. | Open Subtitles | يا إلهي، أبي، أنت حتى سرقت الكتاب الذي أقرأه. |
I'm reading infrared on one of the containers. I'm working on opening that lock. | Open Subtitles | أرصد آشعة دون حمراء في إحدى الحاويات وأعمل على فتح القفل. |
I'm reading the sports page to take Brenda's mind off of the pain. | Open Subtitles | أَقْرأُ الألعاب الرياضيةَ تُرقّمُ صفحات لأَخْذ عقلِ بريندا مِنْ الألمِ. |
I don't know, maybe I'm reading too much into it. | Open Subtitles | انا لا أعلم ربما انا اقرأ الكثير تلك الأيام |
I'm reading a few dozen heat signatures inside. | Open Subtitles | أنا أقرأ بضع عشرات التوقيعات الحرارة في الداخل. |
Look, it's my job to read people and I'm reading a lot of unresolved tension. | Open Subtitles | انظروا , وظيفتي هي قراءة الناس وانا أقرأ الكثير من التوتر |
I'm reading the news and then suddenly your scary ass Pops is staring at me. | Open Subtitles | أنا أقرأ الأخبار وفجأة ظهر وجهك والدك المخيف |
I'm reading all about it in a fascinating book on birth order. | Open Subtitles | أنا أقرأ كل شيء عن ذلك في الكتاب الرائع في ترتيب الولادة |
I'm reading an e-mail from Susie. | Open Subtitles | أقرأ رسالة بريد إلكتروني من سوزي أحقاً ؟ |
I'm reading from a transcript of our first interview. | Open Subtitles | .أنا أقرأ من نسخة طبق الأصل عن أول مقابلة لنا |
And I'm reading and... it starts explaining my life to me. | Open Subtitles | وبينما كنتُ أقرأ ..بدأ بدأ الكتاب في تفصيل حياتي |
Okay, assuming I'm reading these right, and hey, magical maps, no guarantees, these rooms haven't shifted. | Open Subtitles | حسن، بافتراض أني أقرأ هذه بصورةٍ صحيحة وبما أنها خرائط سحرية فلا ضمانات، هذه الحجرات لم تتغيَّر. |
I'm reading Rituals of Commodity Fetishism at the Tail End of the Empire. | Open Subtitles | إنّني أقرأ كتاب طقوس الصنمية السلعية عند نهاية الإمبراطوريّة. |
Well, if... if you decide that you need to do something as aggressive as a mastectomy, from what I'm reading, after a surgery like that, a lot of women suffer from depression. | Open Subtitles | حسناً, إذا قررت أن أنك بحاجة للقيام بشيء عنيف كاستئصال الثدي فمما أقرأه, بعد جراحة كهذه, الكثير من النساء |
This book I'm reading says a foot tail is hard to do on account of they're so easy to spot. | Open Subtitles | الكتاب الذي أقرأه يقول تتبع الخطوات من الصعب عمله على أولئك الذين من السهل تعقبهم. |
Man, only thing I'm reading is Cat in the Hat. | Open Subtitles | يارجل,الشيء الوحيد الذي أقرأه هو القطة في القبعة |
I'm reading six distinct positronic signatures spread out over a few kilometers on the planet's surface. | Open Subtitles | أرصد ستة إشارات بوزيترونية جليّة، منتشرة على امتداد بضعة كيلومترات على سطح الكوكب. |
I'm reading minor malfunctions in several of the ship's systems. | Open Subtitles | أَقْرأُ أعطال بسيطة في العديد مِنْ أنظمة السفينةَ |
Colonel, I'm reading a huge energy spike. | Open Subtitles | عقيد، انا اقرأ تغير كبير مفاجئ في الطاقة |
All right, I'm reading two energy signatures, each separate from Chloe's. | Open Subtitles | حسناً أنا أقرء توقيعين طاقه "كلاهما منفصل عن "كلوى |
I happened to notice it because I'm reading the same book. | Open Subtitles | لقد جذب نظري لأنهُ نفس الكتاب الذي أقرأهُ |
I wasn't reading about fires. Why not confess that you'd like very much to know what I'm reading about? | Open Subtitles | اعترف أيها الشاب, إنك تحترق شوقا إلى أن تعرف ماذا أقرا |