"'m sorry to hear" - Translation from English to Arabic

    • يؤسفني أن أسمع
        
    • آسف لسماع
        
    • يؤسفني سماع
        
    • آسفة لسماع
        
    • اسف لسماع
        
    • اسف لما سمعته
        
    • آسفة لما سمعته
        
    Listen, I'm sorry to hear about you and Cap. Open Subtitles إسمعي، يؤسفني أن أسمع ماحصل بكِ و كـاب.
    I'm sorry to hear you say that, Michael, because it just cost you your job. Open Subtitles يؤسفني أن أسمع تَقُولُ ذلك، مايكل، لأنه فقط كلّفَك شغلَكَ.
    Look, I'm sorry to hear that Adam was murdered, but in a way, I'm not surprised. Open Subtitles النظرة، يؤسفني أن أسمع الذي آدم قُتِلَ، لكن بطريقة ما، لَستُ مُفاجئَ.
    I'm sorry to hear about your niece, we all are. Open Subtitles آسف لسماع ما حصل لابنة أختك، إننا جميعنا كذلك.
    Well, I'm sorry to hear you feel that way. Open Subtitles حسنا، أنا آسف لسماع كنت تشعر بهذه الطريقة.
    I'm sorry to hear that, especially as I found this. Open Subtitles يؤسفني سماع ذلك , خصوصا بما اني وجدتُ هذه
    I'm sorry to hear that. I haven't seen anyone. Open Subtitles .آسفة لسماع ذلك .لكنني لم أرى أيّ أحد
    Well, I'm sorry to hear that, but I have to ask you to go back. Open Subtitles حسناً , اسف لسماع هذا لكن على ان اطلب منكم العوده
    Oh, I'm sorry to hear that, Mrs. Connelly. Open Subtitles يؤسفني أن أسمع هذا سّيدة كونيلي
    Look, I'm sorry to hear about your tragedy. Open Subtitles حسناً, يؤسفني أن أسمع مأساتكِ.
    Well, I'm sorry to hear that, sir. Open Subtitles حَسناً، يؤسفني أن أسمع ذلك، سيدي
    - I'm sorry to hear that. - I don't want you to be sorry. Open Subtitles يؤسفني أن أسمع ذلك- لا أريدك أن تكون آسفا-
    Jeez, I'm sorry to hear that. Why is she dumping you? Open Subtitles يؤسفني أن أسمع ذلك لماذا هجرتك؟
    I'm sorry to hear you aren't feeling well. Open Subtitles يؤسفني أن أسمع أنك لا تَشْعرُ بصحة جيدة
    I'm sorry to hear that Roman isn't well. Open Subtitles يؤسفني أن أسمع ان رومانُ مش كويس
    Well, while I'm sorry to hear that you can't trust your help, Open Subtitles حسناً ، بينما أنا آسف لسماع أنك لا تستطيع أن الثقة بخدمك
    It doesn't look good. Oh, I'm sorry to hear that. Open Subtitles هذا لا يبدو جيداً أوه , أنا آسف لسماع ذلك
    I'm sorry to hear that. Oh, don't be. It's not their fault. Open Subtitles ـ أنا آسف لسماع هذا ـ لا تقل هذا، إنها ليست غلطتك
    Well, I'm sorry to hear you feel that way as I put such stock in your opinions. Open Subtitles حسنًا ، يؤسفني سماع شعورك بتلك الطريقة كما وضعت تلك الفكرة الغير مثيرة في بالك
    - I'm sorry to hear that you can't make it. Open Subtitles أنا آسفة لسماع ذلك، لا يمكنك القيام بذلك.
    I'm sorry to hear about your resignation- and your wife's. Open Subtitles انا اسف لسماع اخبار استقالتك انت و زوجتك
    I'm sorry to hear about your father. But I can't help you. Open Subtitles انا اسف لما سمعته عن ابيك ,ولا استطيع ان اساعدك
    - I'm sorry to hear about your patient. - Thank you, Addison. Open Subtitles -أنني آسفة لما سمعته حول مريضكِ شكراً لكِ، (أديسون)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more