I'm standing here, and I'm just incredibly happy to be alive. | Open Subtitles | أنا أقف هنا و تغمرني السعادة ببقائي على قيد الحياة |
And now I feel like I'm standing right where my father stood. | Open Subtitles | والآن أشعر أنني أقف في نفس المكان الذي وقف فيه أبي |
I'm standing at the North Pole, the very top of the Earth. | Open Subtitles | ،إنّي أقف عند القطب الشمالي إنه يقبع على قمة كوكب الأرض |
I'm standing right on the drain where they cut people's heads off, and the blood goes into that drain. | Open Subtitles | هو مربع الاعدام وانا اقف عليه تماما المكان الذي .. يقطعون به الرؤوس ويدخل الدم في المصرف |
The very fact that I'm standing here before you as First Lady should be proof enough of that. | Open Subtitles | حقيقة وقوفي هنا اليوم أمامكم بصفتي السيدة الأولى يجب أن تكون دليلًا كافيًا |
Tom, I'm standing outside the South Park courthouse where experts have succesfully summoned the ghost of toilet inventor sir John Harrington. | Open Subtitles | توم, انا واقف بالخارج, امام محكمة ساوث بارك حيث المتخصصين استعدوا الجني بنجاح المخترع للمرحاض سيد جون خارينغتون. |
I'm standing on the wrong side of this damn river. | Open Subtitles | أنا واقف على الجانب الخطأ من هذا النهر الملعون |
Ay, dios mio! You guys know I'm standing here, right? | Open Subtitles | أوه، يا إلهي يا رفاق تعرفون بإني أقف هنا؟ |
Torn, I'm standing outside the mayor's mansion, where, against the wishes of his attorneys, the mayor has agreed to an impromptu press conference. | Open Subtitles | , توم , أنا أقف خارج قصر العمدة , حيث , ضد رغبات محاميه حيث العمدة وافق على مؤتمر صحفي مرتجل |
Well, I'm standing here in sunny, beautiful overbluff with your simulit shadow. | Open Subtitles | حسن انا أقف في مكان جميل ومشمس مع آلتك سيميوليت شادو |
You have turned me into a fucking hypocrite, and I'm standing there in front of people telling some story I don't even know is true. | Open Subtitles | وانا أقف هناك أمام الناس أقول بعض القصص التى لا أعرف مدى صحتها |
I'm angry that I'm standing here with you wondering if you ready for this shit. | Open Subtitles | أنا غاضب لأني أقف هنا معك اتساءل إذا كنت مستعد للقضية |
I'm standing with the man I'm gonna marry and trying to spot the man that I have to wake up with. | Open Subtitles | أنا أقف مع الرجل الذي سأتزوجه وأحاول البحث عن الرجل الذي سأستيقظ معه |
One second, I'm standing here, next second, I'm in my ex's bed naked. | Open Subtitles | كُنت أقف هُنا في ثانية وفي الثانية التالية ، كُنت عارِ في سرير زوجتي |
The only reason I'm standing right here talking to you right now is because you made it stop. | Open Subtitles | السبب الوحيد الذي يجعلني أقف هنا أتكلم معك هو أنك أوقفت ذلك |
Because from where I'm standing, you look like you want to do anything but help a jammed-up cop who wears the same badge as you, Detective. | Open Subtitles | بسبب أنّه من حيث ما أقف فإنّك تبدو أنّك تريد فعل أي شيء سوى مساعدة شرطي في ورطة |
I'm standing here wasting my time talking to you, but I'm thinking of something, you know? | Open Subtitles | أنا أقف هنا وأضيع وقتي بالتحدث معك، لكنني أفكر بشيء، هل تعلم ما هو؟ |
I'm standing here in Yosemite National Park with my buddy, Kurt. | Open Subtitles | انا اقف هنا في منتزة يوماست الوطني مع صديقي كيرت |
You stood by me through my trial, and now I'm standing by you, big brother. | Open Subtitles | انت وقفت الى جانبي من خلال محاكمتي والآن أنا سوف اقف بجوارك، ايها الاخ الاكبر |
Now, if you're asking why I'm standing here specifically, it's because I replaced that light bulb with a tanning bulb. | Open Subtitles | بالنسبة إلى سؤالك عن سبب وقوفي هنا تحديداً لأنني استبدلت هذا المصباح الكهربائي بمصباح خاص للتسمير |
I'm standing here, living proof that if you work hard enough and you want it bad enough, dreams do come true. | Open Subtitles | انا واقف هنا,دليل حي أنه إذا كنت تعمل بما فيه الكفاية وتريد ما تعمل عليه الأحلام سوف تتحقق. |
Tom, I'm standing in your doorway because we have a hot news story to report. | Open Subtitles | توم، أنا واقف في غرفتك لأن لدينا خبر مهمة لنقدمها. |
I'm standing there, looking down at this naked girl's decaying skull. | Open Subtitles | وجدت نفسي واقف هناك أنظر إلى جمجمة الفتاة العارية المتحللة |
I'm standing here looking at you and all I keep thinking about is Myrtle Beach. | Open Subtitles | أنا واقفا هنا ينظر إليك وكل ما أفكر في هو ميرتل بيتش. |
I'm standing at the scene of last night's shooting. | Open Subtitles | أنا أقفُ عند مسرح جريمةِ إطلاق النار ليلة أمس |