"'m standing" - Translation from English to Arabic

    • أقف
        
    • اقف
        
    • وقوفي
        
    • انا واقف
        
    • أنا واقف
        
    • نفسي واقف
        
    • واقفا
        
    • أقفُ
        
    I'm standing here, and I'm just incredibly happy to be alive. Open Subtitles أنا أقف هنا و تغمرني السعادة ببقائي على قيد الحياة
    And now I feel like I'm standing right where my father stood. Open Subtitles والآن أشعر أنني أقف في نفس المكان الذي وقف فيه أبي
    I'm standing at the North Pole, the very top of the Earth. Open Subtitles ،إنّي أقف عند القطب الشمالي إنه يقبع على قمة كوكب الأرض
    I'm standing right on the drain where they cut people's heads off, and the blood goes into that drain. Open Subtitles هو مربع الاعدام وانا اقف عليه تماما المكان الذي .. يقطعون به الرؤوس ويدخل الدم في المصرف
    The very fact that I'm standing here before you as First Lady should be proof enough of that. Open Subtitles حقيقة وقوفي هنا اليوم أمامكم بصفتي السيدة الأولى يجب أن تكون دليلًا كافيًا
    Tom, I'm standing outside the South Park courthouse where experts have succesfully summoned the ghost of toilet inventor sir John Harrington. Open Subtitles توم, انا واقف بالخارج, امام محكمة ساوث بارك حيث المتخصصين استعدوا الجني بنجاح المخترع للمرحاض سيد جون خارينغتون.
    I'm standing on the wrong side of this damn river. Open Subtitles أنا واقف على الجانب الخطأ من هذا النهر الملعون
    Ay, dios mio! You guys know I'm standing here, right? Open Subtitles أوه، يا إلهي يا رفاق تعرفون بإني أقف هنا؟
    Torn, I'm standing outside the mayor's mansion, where, against the wishes of his attorneys, the mayor has agreed to an impromptu press conference. Open Subtitles , توم , أنا أقف خارج قصر العمدة , حيث , ضد رغبات محاميه حيث العمدة وافق على مؤتمر صحفي مرتجل
    Well, I'm standing here in sunny, beautiful overbluff with your simulit shadow. Open Subtitles حسن انا أقف في مكان جميل ومشمس مع آلتك سيميوليت شادو
    You have turned me into a fucking hypocrite, and I'm standing there in front of people telling some story I don't even know is true. Open Subtitles وانا أقف هناك أمام الناس أقول بعض القصص التى لا أعرف مدى صحتها
    I'm angry that I'm standing here with you wondering if you ready for this shit. Open Subtitles أنا غاضب لأني أقف هنا معك اتساءل إذا كنت مستعد للقضية
    I'm standing with the man I'm gonna marry and trying to spot the man that I have to wake up with. Open Subtitles أنا أقف مع الرجل الذي سأتزوجه وأحاول البحث عن الرجل الذي سأستيقظ معه
    One second, I'm standing here, next second, I'm in my ex's bed naked. Open Subtitles كُنت أقف هُنا في ثانية وفي الثانية التالية ، كُنت عارِ في سرير زوجتي
    The only reason I'm standing right here talking to you right now is because you made it stop. Open Subtitles السبب الوحيد الذي يجعلني أقف هنا أتكلم معك هو أنك أوقفت ذلك
    Because from where I'm standing, you look like you want to do anything but help a jammed-up cop who wears the same badge as you, Detective. Open Subtitles بسبب أنّه من حيث ما أقف فإنّك تبدو أنّك تريد فعل أي شيء سوى مساعدة شرطي في ورطة
    I'm standing here wasting my time talking to you, but I'm thinking of something, you know? Open Subtitles أنا أقف هنا وأضيع وقتي بالتحدث معك، لكنني أفكر بشيء، هل تعلم ما هو؟
    I'm standing here in Yosemite National Park with my buddy, Kurt. Open Subtitles انا اقف هنا في منتزة يوماست الوطني مع صديقي كيرت
    You stood by me through my trial, and now I'm standing by you, big brother. Open Subtitles انت وقفت الى جانبي من خلال محاكمتي والآن أنا سوف اقف بجوارك، ايها الاخ الاكبر
    Now, if you're asking why I'm standing here specifically, it's because I replaced that light bulb with a tanning bulb. Open Subtitles بالنسبة إلى سؤالك عن سبب وقوفي هنا تحديداً لأنني استبدلت هذا المصباح الكهربائي بمصباح خاص للتسمير
    I'm standing here, living proof that if you work hard enough and you want it bad enough, dreams do come true. Open Subtitles انا واقف هنا,دليل حي أنه إذا كنت تعمل بما فيه الكفاية وتريد ما تعمل عليه الأحلام سوف تتحقق.
    Tom, I'm standing in your doorway because we have a hot news story to report. Open Subtitles توم، أنا واقف في غرفتك لأن لدينا خبر مهمة لنقدمها.
    I'm standing there, looking down at this naked girl's decaying skull. Open Subtitles وجدت نفسي واقف هناك أنظر إلى جمجمة الفتاة العارية المتحللة
    I'm standing here looking at you and all I keep thinking about is Myrtle Beach. Open Subtitles أنا واقفا هنا ينظر إليك وكل ما أفكر في هو ميرتل بيتش.
    I'm standing at the scene of last night's shooting. Open Subtitles أنا أقفُ عند مسرح جريمةِ إطلاق النار ليلة أمس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more