You're asking me to turn my back on the claims process. | Open Subtitles | أنت تسألني أن أنقل موقفي مرة أخرى على عملية المطالبات |
Mr. President, you're asking me to commit political suicide. | Open Subtitles | سيدي الرئيس انت تسألني ان ارتكب انتحار سياسي |
You're asking me to judge what will happen when something I've never fired miraculously manages to hit something | Open Subtitles | أنت تطلب مني الحكم على ما سيحدث على شىء لم يطلق ابدا يدار بأعجوبة ليصيب شىء |
You're asking me on a first date on Valentine's Day? | Open Subtitles | أتسألني الخروج معك في أول موعد في يوم الفالانتاين؟ |
Yeah, so, if you're asking me if he's drinking again... | Open Subtitles | فأجل، إذا كنتي تسأليني إن كان عاد ليشرب مجددا.. |
You're asking me to place an Active with a federal agency. | Open Subtitles | فأنت تسألنى أن أضع احد نشطائى فى خدمة وكالة فيدرالية |
I can't believe you're asking me about that on a day like this. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنكِ تسألينني عن هذا في يوم مثل هذا |
I'm not sure what you're asking me, and that's why I wanted to meet you. | Open Subtitles | لست واثقة مما تطلبه مني ولهذا أردت أن ألتقيك |
You're asking me to help fund a baby killer. | Open Subtitles | هل تطلبين مني مساعدة قاتلة أطفال مالياً ؟ |
Um... well, Dad... if you're asking me should you stay married... | Open Subtitles | ابي إذا كنت تسألني هل يجب عليك ان تبقى متزوجا |
Look, ranger, I don't know why you're asking me about this. | Open Subtitles | انظر أيها الحارس أنا لا أعلم لماذا تسألني عن هذا؟ |
Well, they're not real human teeth, if that's what you're asking me. | Open Subtitles | حسناً، هم ليسوا أسنان إنسان حقيقية إذا كان ذلك ما تسألني |
Now, you're asking me to commit an act of treason? | Open Subtitles | الآن، أنت تطلب مني أن يرتكب فعل من خيانة؟ |
You're asking me to divert resources, spy on my government, commit treason for some insane narcissistic suicide mission? | Open Subtitles | أنت تطلب مني أن يحول الموارد، والتجسس على حكومتي، وارتكاب الخيانة لبعض مهمة انتحارية نرجسية مجنون؟ |
You're asking me if kiddie porn is legit? | Open Subtitles | أتسألني ما إذا كانت الصور الإباحيّة قانونيّة؟ |
You're asking me would I vote for him to be on the Supreme Court? | Open Subtitles | أتسألني هل كنت سأُصوّت له ليكون في المحكمة العليا؟ |
If you're asking me if I slept with a teenager eight years ago, the answer is no. | Open Subtitles | إذا كُنتِ تسأليني بشأن النوم مع مُراهقة منذ 8 سنوات ، فالإجابة هي لا |
I want to help, but what you're asking me for, | Open Subtitles | أنا أريد أن أساعد. لكنك تسألنى أن أفقد وظيقتي |
Well, if you're asking me, do I shoot anybody, no, not lately. | Open Subtitles | حسنًا ، بما أنكِ تسألينني ، هل أقوم أنا بأقتل أي شخص ؟ لا ، ليس مؤخراً |
Are you completely sure of what you're asking me? | Open Subtitles | هل أنت متأكد تماما مما تطلبه مني ؟ |
You're asking me to let that man lie in there suffering! | Open Subtitles | و انتِ تطلبين مني ان اترك مريضاً يئن من الألم |
You're asking me to protect him in the middle of a deadly outbreak of an incurable virus. | Open Subtitles | أتطلبين مني أن أحميه في منتصف وباء مميت وفيروس بغير علاج |
Oh, man, you got no idea what you're asking me to do. | Open Subtitles | يا رجل ، ليست لديكَ أدنّى فكرة، عمَّ تطلب منّي فعله. |
You're asking me to use a guy I care about. | Open Subtitles | أنتم تطلبون مني أن أستغل شخصا أنا مهتمة به |
You're asking me to run, that is not how I do things. | Open Subtitles | أنتِ تطلبين منّي الهرب، وأنا لا أقوم بالأشياء بتلك الطريقة. |
You're asking me to swear to God and then lie. | Open Subtitles | أنت تطلب منى أن أقسم بالله وبعد ذلك أكذب |
If you're asking me what to do... | Open Subtitles | إذا تسألينى ماذا عليك أن تفعلى |
You're asking me to continue an investigation on a hero cop who just pulled down the biggest drug kingpin in Los Angeles? | Open Subtitles | أتطلب مني مواصلة تحقيق على بطل قد قام للتوه بالإطاحة بأكبر أباطرة المخدرات في لوس أنجلوس؟ |