"'re fired" - Translation from English to Arabic

    • أنت مطرود
        
    • أنت مفصول
        
    • انت مطرود
        
    • أنتَ مطرود
        
    • أنتِ مطرودة
        
    • ستطرد
        
    • أنتي مطرودة
        
    • وتطلق
        
    • مفصولان
        
    • أنت مطرودة
        
    • أنت مفصولة
        
    • إنّكِ مطرودة
        
    • أنتِ مطروده
        
    • أنت أطلقت
        
    • انتي مطرودة
        
    And if you do another press briefing on no sleep again, you're fired. Open Subtitles على الرحب والسعة وانت صحفي حر لكي لا تنام ثانية، أنت مطرود.
    You're fired. You can't talk anymore. Open Subtitles أنت مطرود من العمل وغير مسموح لك أن تتكلم بعد الآن
    Oh, well, real quick. Before you quit, you're fired! Open Subtitles حسناً , بسرعة قبل أن تستقيل أنت مفصول
    Uh-huh. You're fired, and I never want to Ever, ever, ever see you ever again. Open Subtitles انت مطرود و أنا لا أريد أن أرى وجهك مرة أخرى
    Your scheme was brilliant, and you're fired. Open Subtitles مخطّطٌ في غاية الذكاء أنتَ مطرود
    Because you're fired, you're fired, you are so freakin'fired. Open Subtitles لأنكِ مطرودة , أنتِ مطرودة أنتِ مطرودة للغاية
    You're out of here. You're fired. Somebody call security! Open Subtitles طفح الكيل , انتهى أمرك هنا , أنت مطرود , فليستدعِ أحد الأمن
    Fired is like, you know, it's, "You're fired!" You know. Open Subtitles طُرِدت كما تعلمين, إنه كـ " أنت مطرود!" ,تعلمين
    You're fired for costing this company millions of pounds. Open Subtitles أنت مطرود لتكليف الشركة الملايين من الجنيهات
    Spare me your slang, pusher man. You're fired! Open Subtitles كف عن استخدام الألفاظ العامية يا موزع المخدرات، أنت مطرود
    We'll settle your contract later Look, you're fired, pal Let it go Walk away... Open Subtitles نحن سنحل عقدك لاحقاً انتظر أنت مطرود ، زميلي اتركه يذهب بعيداً
    There's no room for racism here. You're fired. Open Subtitles ليس هناك مكان للتمييز العنصري هنا أنت مطرود
    You break up with Emma or you're fired. Open Subtitles اقطع علاقتك بـ ايما أو أنت مفصول من العمل
    Fine, if I'm your employer, then you're fired. Open Subtitles حسناً ، إذا كنت أنا رئيسك، فإنك مفصـــول ، أفهمت؟ أنت مفصول ، هذا كل ما فى الأمر.
    You're fired from ice cream. Open Subtitles الولايات المتحدة الامريكية - الولايات المتحدة الامريكية - انت مطرود من مشروع الايسكريم
    Wyatt, you're fired! Open Subtitles وايت، أنتَ مطرود
    So you can take a flying kick and a rolling donut! You're fired. Open Subtitles و لهذا يمكنك أن تركلي طريقك إلى الخارج أنتِ مطرودة
    You submit one goddamn receipt from this trip, you're fired on the spot. Got it? Open Subtitles اذا خسرت ايصال واحد من رحلتك ستطرد حالا
    Samantha Byrne, you took that bit too far. You're fired. Open Subtitles سامانثا بيرن ، لقد تطاولت في لمستك ، أنتي مطرودة
    If you don't find her and send her back to jail in the next 24 hours, you're fired. Open Subtitles إذا كنت لا تجد لها وأرسل لها العودة إلى السجن في ال 24 ساعة القادمة، وتطلق النار عليك.
    Leave now and you're fired. Open Subtitles اذهبا الآن وأنتما مفصولان.
    You're fired, and that's that! Open Subtitles أنت مطرودة . هذا قرارى النهائى
    You're fired. You don't use your arms when you tap dance. Open Subtitles أنت مفصولة لأنك لا تحركين ذراعيك أثناء الرقص النقري.
    I'm saying you're fired. Open Subtitles أقول إنّكِ مطرودة
    Then tell her to mind her own business. You're fired. Open Subtitles إذاً أخبريها أن تجعل نفسها في شئونها الخاصة، أنتِ مطروده
    What part of "you're fired" do you not understand, Mitch? Open Subtitles أي جزء من "أنت أطلقت" لا تفهم، ميتش؟
    - Being funny isn't enough anymore. - Now you're fired. Open Subtitles ان تكون مضحكا فقط هذا لايكفي والان انتي مطرودة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more