That's okay. I got you now. You're gonna be fine. | Open Subtitles | لا بأس, أنت معى الآن ستكون بخير, تعال هنا |
Okay. Don't worry, it's gonna be okay. We're gonna be fine. | Open Subtitles | حسناً، لا تقلقي، سيكون الأمر على ما يرام، ستكون بخير |
You're gonna be fine, ma'am. | Open Subtitles | ستكونين بخير سيدتي في الواقع، عادةً ما أُجري عمليات |
Okay, no, I don't. But you're gonna be fine. I'm a fast learner. | Open Subtitles | حسنًا، لا، لا أعلم، ولكنك ستكونين بخير أنا سريع التعلم |
Hey, listen, whatever happens tomorrow... you're gonna be fine. | Open Subtitles | اسمعيني، مهما جرى غداً ستكونين على ما يرام |
- you're gonna be fine. - You don't know that. | Open Subtitles | أنك ستكون على ما يرام أنت لا تعرف ذلك |
It's a clean shot, through and through. You're gonna be fine. | Open Subtitles | انها اصابه بيت خطرة دخلت وخرجت الطلقة ستكون بخير |
Yeah, well, sadly, it looks like you're gonna be fine. | Open Subtitles | حسناً ، لسوء الحظ . يبدو من الجرح أنّك ستكون بخير |
You lost a lot of blood, but you're gonna be fine. | Open Subtitles | لقد فقدت الكثير من الدماء لكنك ستكون بخير |
You're gonna be fine. People beat this every day. | Open Subtitles | ستكون بخير ، الناس يتغلبون على هذه الأشياء كل يوم |
Well, actually, it looks disgusting, but that's how it's supposed to look, so you're gonna be fine. | Open Subtitles | في الواقع يبدوا مقرفاً ولكن لابد أن يبدوا هكذا أذا أنت ستكون بخير |
But my point is you're gonna be fine. | Open Subtitles | أسد جبل رقيد الفراش لكن المهم أنك ستكون بخير |
You're gonna be fine. We're going to camp, remember? | Open Subtitles | ستكونين بخير, نحن ذاهبتان إلى المخيم, تذكرين؟ |
It was 20 years ago. You're gonna be fine. | Open Subtitles | كان هذا منذ 20 عاماً مضت ستكونين بخير |
So you'll need someone to keep an eye on you. But you're gonna be fine. | Open Subtitles | لذا، ستكونين بحاجة لشخص أن يراعاكِ، لكنكِ ستكونين بخير. |
You're gonna be fine when you get out there. | Open Subtitles | ستكونين على ما يرام عندما تظهرين على الجمهور |
No contraception. Oh, you're gonna be fine. | Open Subtitles | ستكونين على ما يرام ، كل ما انتِ بحاجة إليه هو خطة لعب جيدة |
Look, I know how you feel, but if you can get through this day, you're gonna be fine. | Open Subtitles | أنظر، أنا أعرف شعورك لكن لو يمكنك أن تعبر هذا اليوم ستكون على ما يرام |
It's gonna be fine. You're gonna be fine. | Open Subtitles | الأمور ستكون على ما يرام ستكوني على ما يرام |
You're gonna be fine. ♪ Ave ♪ ♪ Maria ♪ | Open Subtitles | ستكوني بخير مالايا و جيسي لم يكونا الوحيدين |
We're gonna be fine. Here, I made this for you. | Open Subtitles | سنكون على ما يُرام هُنا ، لقد صنعت هذه لكِ |
You're gonna be okay. You're gonna be fine. | Open Subtitles | سوف تكوني بخير سوف تكوني بخير سوف تكوني بخير |
You're gonna be fine, you're gonna be fine. | Open Subtitles | كنت ستعمل يكون على ما يرام، وكنت ستعمل يكون على ما يرام. |
They're gonna be fine, Jon. | Open Subtitles | انهم سيكونون بخير جون |
Listen, you're gonna be fine. You have a long career ahead of you. | Open Subtitles | انظرى,ستصبحين بخير لديك مستقبل مهنى مشرق هناك |
All right. You're gonna be fine. You're gonna be fine. | Open Subtitles | . حسناً ، ستكونين بخير . ستكونين بخير |
You're gonna take it and you're gonna swallow it and you're gonna be fine. | Open Subtitles | عليك أخده و سوف تبتلعه سوف تكون على ما يرام. |
You're gonna be fine. What did your parents say? | Open Subtitles | سوف تكون على مايرام ماذا قال والداك؟ |
Look at me. Stay with me. You're gonna be fine, all right? | Open Subtitles | أنظرى إلى و ظلى معى سوف تكونى بخير |
You're gonna be fine. | Open Subtitles | ستصبح على مايرام. |