"'re gonna say" - Translation from English to Arabic

    • ستقوله
        
    • ستقول
        
    • ستقولينه
        
    • ستقولين
        
    • سيقولون
        
    • سوف تقول
        
    • ستقوليه
        
    • سوف تقوله
        
    • سوف تقولين
        
    • سوف يقولون
        
    • ستقولي
        
    • ماستقولينه
        
    • سوف تقولينه
        
    • ستقولونه
        
    • ماستقوله
        
    (scoffs) Next you're gonna say you think Sabrina was right. Open Subtitles الشي التالي الذي ستقوله ان صابرينا كانت على حق.
    I'm sure whatever you're gonna say is fascinating, but just put a lid on it, will you? Open Subtitles أن واثق بأن أي شيء ستقوله سيكون رائعاً, و لكن ضع عليه ضوء, أيمكنك. ؟
    You're gonna go in there and you're gonna say something to him, and then you're gonna tell me what you said. Open Subtitles لكن اسمح لي بأن أخبرك بما سيحدث ستدخل إلى هناك و ستقول شيئاً له، ومن ثم ستخبرني بما قلته
    Dad, I know you're gonna say no, but Mom would say... Open Subtitles أبي ، أعرف أنك ستقول لا .. لكن أمي ستقول
    I know what you're gonna say, but your scores just aren't good enough right now, honey. Open Subtitles أعرف ما ستقولينه ولكن علاماتك ليست جيدة بما يكفي
    I know what you're gonna say, and I don't care that Noah's incredibly talented and has great eyebrows. Open Subtitles انا اعلم ماذا ستقولين وانا لا اهتم ان نواه موهوب بشكل لا يصدق ولديه حاجبين رائعين
    I know what you're gonna say, but she needs to see this. Open Subtitles حسناً، أعرف ماالذي ستقوله لكنها تحتاج لرؤية هذا
    But so does everybody in there, and no one cares what you're gonna say. Open Subtitles وكما يفعل الجميع في الداخل ولا أحد يهتم بما ستقوله
    They're gonna come to you to put together a case against me, and I need to know what you're gonna say. Open Subtitles سيأتون لك لوضع قضية ضدي و اريد ان اعرف ماذا ستقوله
    I'd like you to think long and hard about what you're gonna say then, because you'll be saying it under oath. Open Subtitles أريدك أن تفكر جيداً ومالياً فيما ستقوله حينها لأنك ستقوله مُحلفاً
    - So whatever it is you're gonna say, let's just pretend you said it, and I let it go, and we move in our separate directions, okay? Open Subtitles لذا، أياً كان ما ستقوله فلنتظاهر أنك قلته وسأنساه ولنمضِ، حسناً؟
    A year from now, you come to New York, you won't find an empty seat and what you're gonna say? Open Subtitles مجرد قبعة وبعض الثياب .. بعد سنة من الآن ، تزور نيويورك لن تجد مقعداً فارغاً ، مالذي ستقوله ؟
    I literally have no idea what you're gonna say next. Open Subtitles حرفيا ليس لدي اي فكرة عن ما ستقول لاحقا.
    You're gonna say to me... you're gonna say I screwed up so bad, Open Subtitles كلّا، ستقول لي إنّي أسأت التصرّف للغاية وكدت أقتل كلّ أصدقائي
    Listen, I already know what you're gonna say, and of course we can have her over at my place for dinner tonight. Open Subtitles أعلم ماذا ستقول ؛ و بالطبع بإمكاني دعوتها للعشاء في منزلي الليلة
    And I know what you're gonna say, but I promise, he's really great. Open Subtitles لقد قابلت رجلاً. وأعلم ما ستقولينه ولكنني أعدك أنه رائع حتماً
    No, I know what you're gonna say... we gotta take this slow. Open Subtitles كلاّ، أعرف ما ستقولينه علينا التمهل في الأمر
    You're gonna say that you were wrong. Say you're never gonna let the kids do anything creative ever again. Open Subtitles ستقولين أنك كنتِ مخطأه ، وانكِ لن تدعي الأطفال يقوموا بصنع أي شي إبداعي ، على الأطلاق
    What do you think they're gonna say when they know you have your own supply? Open Subtitles ماذا تعتقد أنهم سيقولون عندما يعرفون ان لديك أمداداتك الخاصة؟
    I need to know that you're gonna say yes when that day comes. Open Subtitles اريد ان اعلم انك سوف تقول نعم عندما يأتي هذا اليوم
    I know what you're gonna say. I shouldn't have done that. Open Subtitles أعلم ما ستقوليه كان عليّ عدم فعل ذلك.
    I don't think you have to practice what you're gonna say like this. Open Subtitles لا أعتقد أنك بحاجة للتمرن. على ماذا سوف تقوله.
    When he does, you're gonna say very bad things about it. Open Subtitles عندما يفعل ذلك سوف تقولين أشياء سيئة عن هذه اللعبة
    And, you know, of course they're gonna say they didn't get it because she wants more, man. Open Subtitles و، كما تعرف، طبعاً سوف يقولون أنـّهم لم يحصلوا عليه لأنـّها تريد المزيد، يا رجل
    Part of me knows that as soon as my lips stop moving, you're gonna say no, but I-- Open Subtitles جزء مني يعرف أن في لحظة توقفي عن الكلام انكٍ ستقولي لا ولكن انا
    I know what you're gonna say. We can stop it. Open Subtitles .أعرفُ ماستقولينه .يُمكننا إيقافُ ذلك
    You don't even know what you're gonna say yet? Open Subtitles انت حتى لا تعرفين ما الذي سوف تقولينه ؟ ؟
    I know what you're gonna say, and yes, yes, it was my fault that she stole from us. Open Subtitles أعلم ما ستقولونه , و أجل أجل , لقد كانت غلطتي
    Takes a dump at our kid's wedding, and that's all you're gonna say? Open Subtitles اخرج حاجته في زفاف ابنتي وهذا كل ماستقوله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more