"'re planning" - Translation from English to Arabic

    • تخطط
        
    • يخططون
        
    • تخططين
        
    • نخطط
        
    • تُخطط
        
    • تخطّط
        
    • تخططون
        
    • تخطّطين
        
    • مخططك
        
    • كنت تُخطّطُ
        
    • أتخططين
        
    • تخططي
        
    • تخطّطُ
        
    • ننويه
        
    • يُخطّطونَ
        
    I think you forgot to mention that at some point you're planning on wearing your new roommate's skin. Open Subtitles اعتقد انك نسيت ان تذكر انك عند وقت ما تخطط الى لبس جلد زميل سكنك الجديد
    If I were you, I'd call off whatever the hell you're planning. Open Subtitles إن كُنت مكانك ، سأقوم بإنهاء أيا كان ما تخطط له
    No, they're planning to bomb the final in Chile. Open Subtitles لا، أنهم يخططون لتفجير المباراة النهائية في تشيلي.
    So they're planning on killing everyone inside. You can't be in there. Open Subtitles لذا يخططون لقتل جميع من بالداخل، يجب أن لا تبقيا هناك.
    Oh, my god. You're planning a coup, aren't you? Open Subtitles يا إلهي، أنتِ تخططين إلى إنقلاب أليس كذلك؟
    We're planning an operation in Korea. Get this team together. Open Subtitles نحن نخطط لعملية في كوريا إجلب هذا الفريق معا
    If you're planning on suing me for sexual harassment, you should know this is not my first rodeo. Open Subtitles إذا كُنت تُخطط لمُقاضاتي بشأن التحرش الجنسي عليكَ أن تعرف أن هذه ليست المرة الأولى لي
    Does that mean, when this is all over, you're planning to come home? Open Subtitles أتعني أنّك بعد انجلاء المحنة تخطّط للعودة إلى الديار؟
    I think he would've been madder than hell, but I don't think he would've felt good about what you're planning. Open Subtitles اعتقد انه كان سيملك الجنون بدلا من الجحيم لكني اعتقد انه كان لن يشعر بخير عما تخطط له
    Terrence, please, if you're planning another coup, could you do it when I'm not on the call? Open Subtitles تيرينس أرجوك إن كنت تخطط لإنقلاب أخر أيمكنك فعل ذلك عندما لا أكون على الإتصال؟
    You might wanna learn how to tail better if you're planning on making a habit of it. Open Subtitles ربما يجب ان تتعلم كيف تتبّع أحد بشكل أفضل، إن كنت تخطط لمواصلتها مرة أخرى.
    Well, unless you're planning on taking a swim, let's go. Open Subtitles حسناً , إلاّ إن كنت تخطط للسباحة فدعنا نذهب
    Looks like they're planning on ambushing her after school. Open Subtitles يبدوا أنهم يخططون أن يتربصوا لها بعد المدرسة.
    Those guys aren't afraid of jail. They're planning on it. Open Subtitles هؤلاء الاشخاص لا يهابون السجن فهم يخططون لدخوله
    Check the scanners. Find out what they're planning. Open Subtitles تحقق من الماسحات الضوئية لمعرفة ما يخططون
    If you're planning on rescuing a vampire during daylight Open Subtitles إذا كنت تخططين عتق مصاص دماء وضح النّهار
    In case you're planning to put your champagne in a paint bucket. Open Subtitles في حال كنت تخططين لوضع زجاجة الشمبانيا في دلو من الطلاء
    You told him we're planning to run before we've announced. Open Subtitles إنّكِ أخبرتيه بإننا نخطط للترشيح .قبل أن نعلن ذلك
    You're planning an escape, which we both know is impossible. Open Subtitles أنتَ تُخطط للهرب، وهو شيءٌ يعرف كلانا أنّه مُحال
    And if you're planning another jailbreak, take a warm coat this time. Open Subtitles وإن كنت تخطّط للهروب ثانية ارتد معطفا دافئا هذه المرة
    It's a good thing the Flame's been destroyed, or I'd be worried you're planning an ascension. Open Subtitles إنه شيء جيد أن الشعلة تم تدميرها وإلا كنت سأقلق أنكم تخططون لتولي الحكم يجب عليك أن تثق بي
    You're planning to run your first fireside chat holding a newborn? Open Subtitles تخطّطين لإجراء حديثك الأوّل قرب الموقد حاملةً طفلاً حديث الولادة؟
    Or maybe he just doesn't like what you're planning. Open Subtitles أو ربّما هو لا يعجبه مخططك فحسب
    Come on to my embrace lf you're planning on asking me out, you might as well just get it over with. Open Subtitles تعال إلى احضانى أذا كنت تُخطّطُ لتطَلَب مني الخروج معك , من المفضّل . فقط تَحْصلُ عليه إنتهى .
    You're planning for the spring? Open Subtitles أتخططين للربيع ؟
    If you're planning a Preta hunt I suggest you bring along some back up. Open Subtitles إذا كنتِ تخططي لمطاردة "بريتا"أقترح عليكِ , أن تستدعي المساندة
    You're planning a hit on Brody. Open Subtitles أنت تخطّطُ لـ هجوم على (برودي).
    So, what we're planning is-- Open Subtitles .. حسنٌ ، ما ننويه هو
    I don't know, I... I just think that they're planning something with the lab. Open Subtitles أَعتقدُ بأنّهم يُخطّطونَ لشيء في المختبرِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more