"'re sitting" - Translation from English to Arabic

    • تجلس
        
    • نجلس
        
    • تجلسين
        
    • أنت جالس
        
    • جلوسك
        
    • كنت جالسا
        
    • جالسين
        
    • تجلسون
        
    • ونجلس
        
    • تكون جالساً
        
    • جالسون
        
    • كنت جالساً
        
    • أنتِ جالسة
        
    • أنت الجلوس
        
    Way to let them score that easily. Now, you're sitting down. Awesome. Open Subtitles دعوهم يحرزون هذا بسهولة ، والآن انت تجلس ، هذا رائع
    People waiting on their car, you're sitting in that chair. Open Subtitles الناس ينتظرون في سيارتهم أنت تجلس على ذلك الكرسي
    Maybe he knows we're sitting on the Atwood confession. Open Subtitles ربما لأنه يعلم نحن نجلس على اعتراف أتوود.
    I'm saying you're sitting on cards and you're a dumb, cheating bitch. Open Subtitles انا اقول بأنك تجلسين على البطاقات وأنت غبيه يا العاهره المخادعه
    And while you're sitting here, sipping on wine, I've been out, sitting on my thumb, in some driveway in the freaking boondocks. Open Subtitles وبينما أنت جالس هنا تشرب النبيذ أنا كنت في الخارج أجلس علة إصبعي لبعض الدرب الخاص في هذة السيارة الغبية
    The only reason you're sitting here talking to us, the only reason the da is offering you a deal and not him, is that he said you were the one keeping watch out the window. Open Subtitles وراء جلوسك هنا وتحدثنا معك السبب الوحيد الذي جعل المحامي العام يعرض عليك أنت صفقة وليس هو
    Hell, you're sitting in that chair because of me. Open Subtitles بحق الجحيم، أنت تجلس على ذلك الكرسي بسببي.
    Well, it looks to me like I paid you to do a job, and you're sitting here doing this. Open Subtitles حسنا، يبدو لي أني قُمت بالدفع لك لتقوم بمهمة، و أنت تجلس هنا تقوم بهذا.
    You just love to be the good guy when you're sitting over there with no dirt on your hands. Open Subtitles أنت فقط تُحب ان تكون الرجل الجيد عندما تجلس هناك بدون أن توسخ يداك
    All right, so you're sitting there on a random weeknight in your furniture-less house... Open Subtitles .. حسناً إذاً، يوماً أنت تجلس فى منزلك بلا أثاث
    They're offering seven million dollars for your head, and you're sitting here like a fucking tourist. Open Subtitles يعرضون مكافأة سبعة ملايين دولار لمن يرشد عنك و أنت تجلس هنا كأحد السائحين
    That chair you're sitting in... Open Subtitles هذا الكرسي الذي تجلس عليه انا لا اعرف ما
    Eugene's whining, and we're sitting here with Pirate Bill. Open Subtitles أنين يوجين، ونحن نجلس هنا مع القرصان بيل.
    We're sitting here like a bunch of clowns. Can't we just go? Open Subtitles نحن نجلس هُنا مثل مجموعة من المهرجين , ألا يمكننا الذهاب؟
    Do you know that feeling when you're sitting in a movie theater and everyone's laughing at something Open Subtitles هل تعرفين ذلك الشعور عندما تجلسين في صالة السينما و الجميع يضحك عن شيء ما
    I'm dying,and you're sitting here measuring how fast I go? Open Subtitles أنا أحتضر و تجلسين هنا تختبرين سرعة رد فعلي؟
    You're sitting at dinner next to a beautiful older woman. Open Subtitles أنت جالس على العشاء بجوار إمرأة جميلة أكبر منك
    Just because you're sitting at the head doesn't mean you can lead. Open Subtitles مجرد جلوسك على القمة لا يعني أنه يمكنك القيادة
    Listen to yourself, you're sitting there, and you're bellyaching about all the mistakes you've made, how you want to take them back. Open Subtitles الاستماع إلى نفسك، كنت جالسا هناك، وكنت بيلياشينغ حول كل الأخطاء التي قمت بها، كيف تريد أن تأخذهم مرة أخرى.
    And the people, if they're not shopping or stuffing their face, they're sitting in front of some screen watching fake people do fake things, while the real world just gets more and more screwed up. Open Subtitles والناس إن لم يكونوا يتسوقون أو يحشون أفواهم، فهو جالسين امام شاشة ما يشاهدون أناسا مزفين يقومون بأمور مزيفة،
    Each and every one of you right now has the chance to prove that you're better than the seats you're sitting in. Open Subtitles كل فرد فيكم الآن لديه الأفضل لإثبات أنه أفضل من تلك الكراسي التي تجلسون عليها
    Come back here, wake up in the morning, we're sitting around the table, we are ready to settle in to a full game. Open Subtitles ونرجع إلى هنا، ونستيقظ في الصباح ونجلس حول الطاولة ونستعد للبدء بلعبة كاملة
    Maybe you're sitting in your car and you get struck by lightning? Open Subtitles ربما تكون جالساً في سيارتك وتُصعق عن طريق البرق ؟
    Well, hopefully not while we're sitting here at the table. Open Subtitles حسناً , آملين أن لا تفعلوها وأنتم جالسون على الطاولة
    I can kick your ass while you're sitting down or standing up. It's your call. Open Subtitles استطيع ان ابرحك ضرباً سواء كنت جالساً ام واقفاً اختر ما تشاء
    While you're sitting on a porch drinking gin rickeys, huh? Open Subtitles بينما أنتِ جالسة في شرفة تحتسين النبيذ، حسناً؟
    You have no idea who you're sitting here with, do you? Open Subtitles أنت ليس لك فكرة من أنت الجلوس هنا مع، أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more