"'re wasting" - Translation from English to Arabic

    • أنت تضيع
        
    • أنت تهدر
        
    • أنتِ تضيعين
        
    • نضيع
        
    • إنك تضيع
        
    • إنّك تضيع
        
    • فأنت تهدر
        
    • فأنت تضيع
        
    • نهدر
        
    • أنت تهدرين
        
    • أنتم تضيعون
        
    • إنّك تهدر
        
    • بأنك تضيع
        
    • تضيعان
        
    • أنتِ تضيّعين
        
    If this is about my ex-husband, you're wasting your time. Open Subtitles إذا كان هذا بخصوص زوجي السابق أنت تضيع وقتك
    Tssh. You're wasting my time. I gotta get back to work. Open Subtitles لكنك لا تنقاد أيضاً أنت تضيع وقتي علي العودة للعمل
    You're wasting money if you don't listen to my ideas. Open Subtitles أنت تهدر المال إذا كنت لا تستمع إلى أفكاري
    You're wasting your breath on that tired old man. Open Subtitles أنت تهدر وقتك بالتحدث مع ذلك العجوز المتعب
    Octavian's dead. So is that teleport. you're wasting your time. Open Subtitles لقد مات أوكتافيان، وكذا هذا الجهاز، أنتِ تضيعين وقتكِ
    We're wasting time. We ran 32 gels, we could run 100 more. Open Subtitles نحن نضيع الوقت، أجرينا 32 فحصاً وربما أمامنا مئة فحص آخر
    You're wasting your time. For every action, there's an equal and opposite reaction. Open Subtitles إنك تضيع وقتك ، لكل فعل رد فعل مساو له فى المقدار و مضاد له فى الإتجاه
    Well, for what it's worth, you're wasting your time investigating my dad. Open Subtitles حسنًا , الجدير بالذكر أنت تضيع وقتك فى التحرى بشأن أبي
    You're wasting your best years with things that do not concern you. Open Subtitles أنت تضيع أجمل سنين حياتك على أشياء لا علاقة لك بها
    And while you're wasting time in here with me, whoever manipulated him could be out there trying again. Open Subtitles وبينما أنت تضيع الوقت هنا معي اي كان من تلاعب به يمكن أن يكون هناك يحاول مرة أخرى
    You're wasting a lot of thought on something that's not going to get you high or laid. Open Subtitles أنت تضيع الكثير من الوقت على شئ لن يجعلك منتشئ أو تدفق المني
    If you're trying to find a difference between us, you're wasting your time. Open Subtitles إذا كنت تحاول العثور على الفرق بيننا، أنت تهدر وقتك.
    You're wasting your time, Noca. I don't have any weapons. Open Subtitles "أنت تهدر وقتك يا "نوكا أنا لا أحمل سلاحا
    You've got flights to book, you've got hotels to arrange. You're wasting time. Open Subtitles لديك رحلات لتحجزها، لديك فنادق لترتب معها، أنت تهدر الوقت
    You're wasting your time. She's not in her right mind. Open Subtitles أنتِ تضيعين وقتك انها ليست بكامل قواها العقليه
    We're wasting far too much time. Let me do it. Open Subtitles إننا نضيع الكثير من الوقت، دعينى أنا أفعل ذلك
    You can turn it off now, buster. You're wasting your batteries. Open Subtitles يمكنك اطفاءه الآن أيها الأحمق إنك تضيع بطاريتك
    Y ou're wasting your time, Carlton. Geoffrey already cut out all the bra ads. Open Subtitles إنّك تضيع وقتك يا كارلتون, جيفري قام بقص كلّ إعلانات الحمّالات
    If you're looking for heroes, you're wasting your time. Open Subtitles إذا كنت تبحث عن الأبطال فأنت تهدر وقتك
    If this is supposed to frighten me,you're wasting your time. Open Subtitles اذا كان يُفترض بهذا أن يخيفنى فأنت تضيع وقتك
    Instead, we're wasting time with abilities that I don't have yet. Open Subtitles بدلا من ذلك، نهدر الوقت على قدرة لم أحسنها بعد
    You're wasting your time, Doc. He's too much of a wimp. Open Subtitles أنت تهدرين وقتكِ,يا دكتورة,هو خواف زيادة عن اللزوم
    Look, you're wasting time. My father's still out there somewhere. Open Subtitles إنظري، أنتم تضيعون الوقت لازال أبي بالخارج في مكان ما
    You know, you're wasting your time, Stefan. Let me tell you a little story. Open Subtitles إنّك تهدر وقتك يا (ستيفان)، دعني أخبرك قصّة قصيرة.
    Feel like you're wasting your time? Open Subtitles أتشعر بأنك تضيع وقتك؟
    You're wasting your time. I have nothing to say. Open Subtitles تضيعان وقتكما ، ليس لدي شيئاً لاقوله.
    You're wasting your time. Open Subtitles أنتِ تضيّعين وقتكِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more