"'s always been" - Translation from English to Arabic

    • لطالما كان
        
    • لطالما كانت
        
    • كان دائما
        
    • دائما كان
        
    • كانت دائما
        
    • كان دائماً
        
    • كانت دائماً
        
    • دائماً كان
        
    • كانت دائمًا
        
    • دائما ما كان
        
    • هو دائماً
        
    • دائماً كانت
        
    • دائماً ما كان
        
    • دائماً ما كانت
        
    • دائماً يكون
        
    We find what we keep. That's how it's always been. Always. Open Subtitles ‎ما نعثر عليه نحتفظ به ‎لطالما كان هذا الحال دائماً
    It's always been and will always be that way. Open Subtitles لطالما كان هذا ولطالما سيكون على هذا النحو
    But for us, the war's always been real, sir. Open Subtitles ولكن بالنسبة إلينا، لطالما كانت الحرب واقعًا، سيدي
    It's always been the plan that you go to Cliffside. Open Subtitles كان دائما من المقرر أن تذهب غلى كليف سايد
    There's always been a tie to my past that has prevented me from moving on. Open Subtitles دائما كان هناك شيء يربطني بالماضي شيء يمنعني من المضي قدما
    She's always been a fool for dancing. Slim's her favorite. Open Subtitles لقد كانت دائما تحب الرقص وسليم هو المفضل لديها
    Something's always been there to try and destroy the world. Open Subtitles شيئاً ما كان دائماً يحاول أن يحطم ويدمر العالم
    You know, Cate, she's always been this broken person. Open Subtitles تعلم , كايت كانت دائماً ذلك الشخص المكسور
    There is one person who's always been there for me. Open Subtitles ثمّة شخص واحد فحسب الذي لطالما كان دوماً بجانبي
    He's always been resentful of the fact that a lot of my business ventures weren't as successful as I'd hoped. Open Subtitles لطالما كان مستاء من حقيقة أن كثير من مضارباتي التجارية لم تكن ناجحة كما كنت أتمنى
    Running a bad guy out of town's always been - on my bucket list. Open Subtitles لطالما كان طرد الأشرار من بلدة على قائمة أمنياتي
    He helps me, I help him. That's the way it's always been. Open Subtitles هو يساعدني وأنا أساعده، لطالما كان الوضع هكذا بيننا
    And although it's always been a fantasy of mine, I've... never found anyone I could do it with. Open Subtitles لطالما كان أمرًا اتمنى فعله, ولم . اجد أي شخص يسمح لي بفعله معه
    I Haven't seen him lately, but he's always been a good guy. Open Subtitles . لم اره مؤخراً . ولكنه لطالما كان رجل خيِر
    She's always been a huge fan of my work, and now she's doing research at Caltech. Open Subtitles لطالما كانت معجبة كبيرة بأعمالي والآن تقوم ببحث في معهد التكنولوجيا
    She's always been impulsive. Unpredictable. Open Subtitles لطالما كانت مندفعة ولا يمكن التنبؤ بتصرفاتها
    For me, there's always been one place that is the epitome of everything that's wonderful about the marine environment. Open Subtitles بالنسبة لي ، كان دائما هناك مكان واحد هو خلاصة كل ما هو رائع حول البيئة البحرية.
    Yeah, apparently he's always been antigovernment. Open Subtitles نعم، على ما يبدو أنه كان دائما مناهض للحكومة وانه
    He's a tyrant, but he's always been insanely protective of his own people. Open Subtitles هو مستبد , لكنه دائما كان يحمي بشكل جنوني شعبه
    Wilhelmina's always been good at getting people to do things Open Subtitles ويليمينا كانت دائما تجيد إجبار الناس في فعل اشياء
    He's always been so loyal to me, even these past few days. Open Subtitles لقد كان دائماً مخلصاً لي، حتى في هذه الأيام القليلة الماضية.
    I know it's kinda strange, but my grandmother's always been my best friend. Open Subtitles أعلم أنه نوعاً ما غريب ، لكن جدتي كانت دائماً أفضل صديقً ليّ
    And this is a good thing, because there's always been one major problem with it, as Richard Hammond shall now explain. Open Subtitles وهذا شيء جيّد لأنه دائماً كان هناك مشكلة أساسية فيها كما سوف يوضّح ريتشارد هاموند
    But every time I've seen this world change, it's always been for the worse. Open Subtitles لكن في كلّ مرة رأيتُ هذا العالم يتغير كانت دائمًا نحو الأسوأ.
    It's always been my personal dream to cut down my own Christmas tree. Open Subtitles دائما ما كان حلمي أن أقطع شجرة عيد الميلاد بنفسي
    You can't stand to see him being bossed because to you, he's always been this larger-than-life figure. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ الإخْلاص لرُؤيته أَنْ يُترأّسَ لأن إليك، هو دائماً هذا الرقمِ الكبير الأهميةِ.
    Well, your mom's always been there for me, and if us being a couple helps her, then I want to do it. Open Subtitles أمك دائماً كانت موجدة لأجلي و إذا كنا ثنائي سيساعدها إذا سأفعل ذالك
    I'm sorry. He's always been a liability with my firm. Open Subtitles دائماً ما كان عائقاً في شكرتي.
    It was my thighs, dude, it's always been my thighs. Open Subtitles إنها أفخاذي أنا، إنها دائماً ما كانت أفخاذي أنا
    Sounds like you enjoyed it. But murder's always been up your alley. Open Subtitles يبدو وكأنك إستمتعت بذلك ، لكن القتل دائماً يكون في طريقك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more