I sure as H would like to get my hands on those Hell's Angels who were driving that truck. | Open Subtitles | انا متأكد انك .. أه ,تود ان تأخذ بيدى هولاء ملائكة الجحيم الذين كانوا يقودون تلك الشاحنة. |
Has to be,'cause all of Carrie's Angels are right here. | Open Subtitles | لابد أن يكون ذلك، لأن كل ملائكة كاري موجودون هنا |
You were once the brightest of all of god's Angels. | Open Subtitles | كُنت في الماضي من ألمع وأفضل ملائكة الرب |
Hell's Angels. Where did the Hell's Angels start? | Open Subtitles | ملائكة الجحيمِ ،أي تقع بداية ملائكةِ الجحيم؟ |
If that was God's Angels, then right now, they're camped out about a mile and a half above Pine Lodge. | Open Subtitles | إذا تلك كَانتْ ملائكةَ الله، ثمّ الآن، هم مخيمين حول ميل و نِصْف فوق منتجعِ الصنوبرِ. |
That joke kills with the Hell's Angels. There's something wrong with you. | Open Subtitles | هذه النكتة مشهورة بمسلسل ملائكة الجحيم هنالك خطب ما بك |
I'm wielding it. Phasers on the Borg! Charlie's Angels. | Open Subtitles | أنا مسيطر على الوضع ملائكة تشارلي حسنًا ما التالي ؟ |
The Vagos motorcycle gang, they're five times bigger than the Hell's Angels in California and they are that much more violent. | Open Subtitles | ال "فاقوس" هم عصابة دراجات انهم أكبر بخمس مرات من عصابة "ملائكة الجحيم" في كاليفورنيا وهم عنيفين لهذي الدرجة |
I don't want any problems with the Hell's Angels. | Open Subtitles | لا أريد إفتعال المشاكل "مع عصابة "ملائكة النار |
God's Angels fighting Satan and his legion... cast into the underworld. | Open Subtitles | ملائكة إلهى يحاربون الشيطان .. و جيوشه و ذلك يصب فى العالم السفلي |
Find me some clouds! Welcome to Hell's Angels. | Open Subtitles | ـ ابحث لى عن بعض السحاب ـ مرحبا بك في ملائكة الجحيم |
After two years, Hell's Angels has finally finished filming. There's gonna be one heck of a wrap party in Hollywood tonight. | Open Subtitles | انتهى تصوير ملائكة الجحيم أخيراً ستكون ليلة مشهودة بهوليود |
Yes, well, let me present the feminine star of this spectacle, Hell's Angels Miss Jean Harlow. | Open Subtitles | دعوني أقدم نجمة ملائكة الجحيم ـ الآنسة جين هارلو ـ شكراً |
Yes, Chad, we're a go. But we're not Charlie's Angels, OK? | Open Subtitles | نعم نحن نشيطين ولكننا لسنا ملائكة شارلي,هل هذا مفهوم؟ |
He must be one of God's Angels... who came down to show me the way. | Open Subtitles | لا بد انه أحد ملائكة الرب نزل من السماء ليريني الطريق |
This is real cop stuff. This is not Charlie's Angels. | Open Subtitles | هذه فعلا أمور شرطة انها ليست ملائكة شارلي |
But I thought if I got good grades and stopped watching Charlie's Angels, they'd go away. | Open Subtitles | لكنني ظننت أني لو حصلت على درجات عالية "في التوقف عن مشاهدة "ملائكة تشارليز سيموتون |
You were once the brightest of all of God's Angels, Lucifer. | Open Subtitles | كُنت لمرة من أفضل وألمع " ملائكة الرب يا " لوسيفر |
I had carefully handpicked these... Charlie's Angels! | Open Subtitles | -إخترتهم بتأني هؤلاء ملائكة تشارلي لمهمة تشارلي |
Which one of the Charlie's Angels he was being again? | Open Subtitles | أي واحدة من ملائكة تشارلي كان يقلد؟ |
If that was God's Angels, then right now, they're camped out about a mile and a half above Pine Lodge. | Open Subtitles | إذا كَانتْ تلك ملائكةَ الله ثمّ الآن، أنهم مخيّمونَ فى حدود ميل ونِصْف فوق منتجعِ الصنوبرِ |