While our forces will be driving the rebels west General Bondoc's army will be pushing the AKD brigade into the valley. | Open Subtitles | بينما قواتنا ستكون قيادة سيارة غرب الثوّار. . جيش الجنرال بوندوك. . سيدفع لواء أ ك د إلى الوادي. |
In the spring of 218 BC Hannibal's army departs from southern Spain. | Open Subtitles | في ربيع عام 218 ق. جيش حنبعل ينحرف عن جنوب اسبانيا. |
Cao's army is much stronger and determined to eliminate Liu | Open Subtitles | جيش ليو أقوى بكثير ومصمم على تحطيم جيش ليو |
We know that there are only a handful of black militants that are running the People's army. | Open Subtitles | نَعْرفُ بأنّ القليل من المتمردين السود منضمون لمنظمة جيش الشعب وهم لا يُمثّلُون جماهير السود |
After 3 years of military academy, he enters His Majesty's army. | Open Subtitles | بعد 3 سنوات في المدرسة العسكرية، إنضم إلى جيش جلالته |
I mean, Robin Hood can't win. You saw the Sheriff's army. | Open Subtitles | أعني، روبن هود لا يستطيع الفوز رأيت جيش عمدة البلدة |
Now we can give our full attention to Attuma's army. | Open Subtitles | الآن يمكننا أن نعطي كامل أنتباهنا إلى جيش أتوما |
This guy is a part of God's army. He's ex-military. | Open Subtitles | هذا الرجل جزء من جيش الله رجل عسكري سابق |
The Earth queen's army snatched up the Avatar before I could. | Open Subtitles | جيش ملكة الأرض أمسك بالأفتار قبل أن أتمكن من ذلك |
Sporadic clashes between Armed Forces of the Philippines and New People's army forces persist in the countryside. | UN | ولا تزال مواجهات متفرقة بين القوات المسلحة الفلبينية وقوات جيش الشعب الجديد مستمرة في المناطق الريفية. |
In both cases, the New People's army apologized in a press release. | UN | وفي كلتا الحالتين، اعتذر جيش الشعب الجديد عما جرى في نشرة صحفية. |
C. Recommendations to the New People's army | UN | جيم - التوصيات الموجهة إلى جيش الشعب الجديد |
Green Pine Associated Company is under control of the General Bureau of Surveillance of the Korean People's army. | UN | وتخضع شركة غرين باين أسوشيتد لسيطرة المكتب العام لمراقبة جيش الشعب الكوري. |
In the Philippines, the Government has not given its endorsement for the United Nations to directly engage the New People's army (NPA) for the purposes of an action plan. | UN | وفي الفلبين، لم تعط الحكومة موافقتها للأمم المتحدة للاتصال بشكل مباشر مع جيش الشعب الجديد لغرض إعداد خطة عمل. |
The Government took the initiative by proposing the convocation of the General Officers meeting between the Korean People's army and the International Allied Forces. | UN | وبادرت الحكومة باقتراح عقد اجتماع لكبار الضباط بين جيش كوريا الشعبية وقوات التحالف الدولية. |
By 1977, this purge had extended to the lowest ranks of the Khmer Republic's army as well as to relatives and friends. | UN | وبحلول عام ٧٧٩١، امتد هذا التطهير فشمل أدنى صفوف جيش جمهورية الخمير فضلا عن أقاربهم وأصدقائهم. |
The leader of the Lord's army is a Ugandan who upholds the same concept and John Garang, who is residing in Uganda, has also been afflicted with the same contagion. | UN | وزعيم جيش المقاومة الرباني هو أوغندي يؤمن بنفس المبدأ. كما أن جون غارانغ، المقيم في أوغندا، مصاب أيضاً بنفس العدوى؛ |
Slovak troops take part in peacekeeping missions in relatively high numbers when measured against the size of Slovakia's army or economy. | UN | والقوات السلوفاكية تشارك في بعثات حفظ السلام بأعداد كبيرة نسبياً إذا ما قيست بحجم جيش سلوفاكيا واقتصادها. |
Under section 20, paragraph 3, of the People's Police Act, these provisions were also applicable to members of the National People's army (Nationale Volksarmee). | UN | وتنص الفقرة 3 من الباب 20 من قانون شرطة الشعب على سريان هذه الأحكام كذلك على أفراد جيش الشعب الوطني. |
:: Mr. Ksor has never fought with the South Viet Nam Regime's army, rather with the Cambodian army. | UN | :: لم يحارب السيد كسور أبدا مع جيش نظام جنوب فييت نام، بل مع الجيش الكمبودي. |
However, rumours about military training of elements of the former Government's army have persisted in some camps. | UN | ومع ذلك، فقد استمر في بعض المخيمات تواتر الشائعات حول التدريب العسكري لعناصر تابعة لجيش الحكومة السابقة. |
For I have seen legions of God's army fall... and heard the dying cries of 10,000 angels. | Open Subtitles | لرَأيت ُسقوطِ جحافلَ جيشِ الله وسَمعَ النداءاتَ المُحْتَضرةَ ل10,000 ملاكِ. |