Situation's being handled, all right. Just not by you. | Open Subtitles | المواقف يتم توليها، لا مشكلة ولكن ليس بواسطتك |
Her body's being flown back home as we speak. | Open Subtitles | يتم اعادة جثتها الى الوطن أثناء حديثنا هذا |
'Cause the Corbett's being controlled by a satellite that's above them. | Open Subtitles | لأن يتم التحكم في كوربيت بواسطة الأقمار الصناعية هذا فوقهم. |
I tell you who's being done a favor at this exact moment. | Open Subtitles | أقول لك أنه يتم إسداء معروف له في هذه اللحظة بالذات |
My brain's being picked on everything from interrogation To evidence collection. | Open Subtitles | يتمّ سؤالي عن كلّ شيءٍ من الاستجوابات إلى جمع الأدلّة. |
It's being forced to live it with people who hate you. | Open Subtitles | هو أن يتم إرغامك على أن تعيشها مع أناس يكرهوك |
-Caller's ID was scrambled, it's being decrypted as we speak. | Open Subtitles | هوية المتصل مشفرة انه يتم فك شفرتها أثناء تحدثنا |
Hotch, I think Katie's being molested, and we both Know the odds. | Open Subtitles | هوتش اظن ان كايتي يتم التحرش بها و كلانا يعرف الاحتمالات |
Especially when it's being discussed with the double-digit vocabulary. | Open Subtitles | خاصة عندما يتم مناقشتها مع مفردات من رقمين |
They had a mechanical, sir. It's being worked on now. | Open Subtitles | لديهم عطل ميكانيكي سيدي ، يتم التعامل معه الآن |
Kalinda will phone when she finds out where he's being processed. | Open Subtitles | كليندا ستهاتف عندما ستجد امر هام يتم الان تحضيره اوكي |
Remotely operated filling equipment in which all surfaces that come in direct contact with the chemical(s) being processed are made from the following materials: | UN | معدات ملء تدار عن بعد وتكون فيها كل الأسطح الملامسة بصورة مباشرة للكيماويات التي يتم معالجتها مصنوعة من المواد الآتية: |
Remotely operated filling equipment in which all surfaces that come in direct contact with the chemical(s) being processed are made from the following materials: | UN | معدات ملء تدار عن بعد وتكون فيها كل الأسطح الملامسة بصورة مباشرة للكيماويات التي يتم معالجتها مصنوعة من المواد الآتية: |
He's being paid by a third party to control events in Fortitude and report back. | Open Subtitles | يتم الدفع له من فصيل معين للسيطرة على الأأحداث بفورتيتيود ويبلغهم بها |
That's the difference between what's being used today and what anyone who gets their hands on Whitehall's device will be using tomorrow. | Open Subtitles | هذا هو الفرق بين ما يتم استخدامه اليوم وبين اي شخص يضع يديه على أجهزة وايتهول في المستقبل. |
He's being used by someone with a crazy motive, for example, hiding incest. | Open Subtitles | هو يتم إستغلاله بواسطة شخص ما بدافع مجنون علي سبيل المثال إخفاء زنا المحارم |
I assure you, she's being given the same respect you gave our loved ones. | Open Subtitles | أؤكد لك يتم منحها نفس الاحترام الذي أعطيت أحبائنا |
On a scumbag ceo who's being sued by our scumbag coo. | Open Subtitles | على رئيس شركة حُثالة يتم مٌقاضاته من قُبل رئيس شركة حُثالة آخر |
So if she's being set up, I need to know why. | Open Subtitles | لذا لو يتمّ تلفيق تُهمة لها، فأودّ أن أعرف لماذا. |
And number two, we think he's being held in East Bay Labs. | Open Subtitles | رقم اثنين نحن نعتقد انه يجرى احتجازه في مختبرات الخليج الشرقية |
Well, that's a very private matter and it's being handled privately. | Open Subtitles | حسناً هذا شيء خاص ويتم التعامل معه بخصوصيه |
I think I can say this because Don's being modest. | Open Subtitles | أعتقد أني أستطيع قول هذا, لأن دون يتصرّف بتواضع |
She's being summoned before the disciplinary board. | Open Subtitles | تم استدعائه وقالت إنها قبل مجلس التأديب. |
They want me to take care some woman in jail. She's being released in 4 days. | Open Subtitles | يريدوننى أن أقتل امرأة فى السجن سيتم إطلاق سراحها بعد 4 أيام. |
...in order to get thrown into the same prison where he's being held so I can help him escape. | Open Subtitles | ليتم حبسي في نفس السجن الذي يُحتجز فيه أخي لإساعده على الهروب |