"'s cabin" - Translation from English to Arabic

    • كوخ
        
    • حجرة
        
    • مقصورة
        
    • كابينة
        
    Dead Man's cabin, not good for me. We'll continue. Open Subtitles كوخ الرجل الميت ليس جيدا لى سنكمل المسير
    I'm just back to check out the gardener's cabin. Open Subtitles لقد عدت فقط لأتأكد من كوخ عامل الحديقة
    Lukas, I think you were at your dad's cabin yesterday, and I want to know why you were lying to me about it. Open Subtitles في كوخ أبيك بالأمس و أريد أن أعلم لماذا تكذب عن هذا الموضوع
    If we can prove that Tom blew up Jennifer's cabin, Open Subtitles إذا استطعنا إثبات أن توم ،فجر حجرة جنيفر
    Well, James's cabin is right about here, same area upstate. Open Subtitles حسناً، حجرة جيمس كانت هناك نفس المنطقة الشمالية
    The next curious circumstance occurred in Madame Doyle's cabin. Open Subtitles الظرف القادم غريب حدثت في مقصورة السيدة دويل
    I keep trying to picture you all in my father's cabin. Open Subtitles , أستمر بمحاولة ان اتصوركم جميعا . في مقصورة والدي
    Oh, and I was gonna ask you, um, what about that weekend at Jimmy's cabin? Open Subtitles وأيضاً أردت أن اسألك، ماذا عن قضاء نهاية الأسبوع في كابينة جيمي؟
    You didn't hear anything when you were riding around up by your dad's cabin? Open Subtitles هل سمعت أي شيء عندما كنت تقود حول كوخ أبيك
    Did you bring the pictures Annie took of Henry's cabin? Open Subtitles هل أحضرت الصور التي أخذتها "آني" من كوخ "هنري"؟
    No, this... this is not even camp, it's cabin in the Woods. Open Subtitles كلا, هذا.. هذا ليس مخيّماً حتّى، إنه كوخ في الغابة
    - Are you sure your Uncle's cabin is this way? Open Subtitles -هل أنتِ متأكده بأن كوخ خوالكِ في هذا الطريق؟
    You ain't seen the overseer's cabin. She was fighting for her life in there. Open Subtitles لم تر كوخ المُشرف، كانت تدافع عن حياتها هناك
    I shall do as we agreed and wait for you at the Dead Man's cabin. Open Subtitles يجب ان افعل كما اتفقنا وانتظرك عند كوخ الرجل الميت
    And besides, what he should do is come to my grandfather's cabin in the woods. Open Subtitles علاوة على ذلك، ما ينبغي له هو أن يأتي إلى كوخ جدي في الغابة
    I remember my father's cabin, felt like a palace when I was little. Open Subtitles اتذكر حجرة أبي, تبدو كقصر عندما كنت صغيرة
    You shouldn't be in the skipper's cabin without permission. Open Subtitles يجب أن لا تكون في حجرة الربّان بدون الرخصة.
    Whoa. Playing house in a postboho rustic artist's cabin in the desert with her pseudo-celebrity photographer boyfriend. Open Subtitles لعب دور المنزل ما بعد بوهو حجرة فنان فلاح في الصحراء
    I'll try if I can get Don Wroe's cabin again. We had a good time that year, didn't we? Open Subtitles و سأحاول أن أحصل علي حجرة دون وور فقضينا فيها وقتا ممتعا العام الماضي ,أليس كذلك؟
    My glove ripped while I was handling the evidence from Jenner Blye's cabin. Open Subtitles الأدلة من مقصورة جينر بلاي هل لديك أي مطهر لليد؟
    You want the vanguard to quarter in the captain's cabin? Open Subtitles تريد الطليعة أن تمكث هنا في مقصورة القبطان؟
    I went to his house to give him the keys to my client's cabin. Open Subtitles لقد ذهبت لمنزله لأعطيه مفاتيح كابينة عميلى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more