You're quite formidable, but I think the baby's gonna be fine. | Open Subtitles | وكبير فعلاً ولكنني أظن بأن الطفل سيكون على ما يرام |
He has a mild concussion,but he's gonna be fine. | Open Subtitles | اصيب بارتجاج خفيف، لكنه سيكون على ما يرام. |
We've got nothing to worry about. Everything's gonna be fine. | Open Subtitles | ليس لدينا شيء نقلق لأجله كل شيء سيكون بخير |
- And then find a way out. - Everything's gonna be fine. | Open Subtitles | ـ وبعد ذلك نبحث عن مخرج ـ كل شيء سيكون بخير |
She's gonna be fine'cause...'cause we can do something. | Open Subtitles | ستكون على ما يرام لإن بإمكاننا القيام بشيء ما. |
Everything's gonna be fine. | Open Subtitles | لن يقوم أحدٌ بجرحك كل شيء سيصبح على ما يرام |
That he's probably not septic, so he's gonna be fine. | Open Subtitles | أنه على الأرجح غير مخموج، لذا سيكون على مايرام. |
Just tell them the truth, and it's gonna be fine. | Open Subtitles | أخبرهم الحقيقة وحسب، وكل شيء سيكون على ما يرام |
Stop it. You're gonna scare him. It's gonna be fine. | Open Subtitles | توقفي , إنكِ تقومين بإخافته سيكون على ما يرام |
May, he's gonna be fine. Just gotta hold on to him. | Open Subtitles | ماي ، سيكون على ما يرام فقط عليكِ التشبث به |
Everything's gonna be fine, I'll take care of it. | Open Subtitles | كل شئ سيكون على ما يرام سأعتني بالأمر |
Guys, guys! Guys, it's gonna... It's gonna be fine. | Open Subtitles | يا رفاق، يا رفاق، كل شيء سيكون على ما يرام لأنه مضى 4 أيام فقط، وسوف يأتون لإنقاذنا |
We isolated what was in the boy's blood. He's gonna be fine. | Open Subtitles | عزلنا المادة التي كانت تجري في دماء الفتى سيكون بخير الآن |
We isolated what was in the boy's blood. He's gonna be fine. | Open Subtitles | عزلنا المادة التي كانت تجري في دماء الفتى سيكون بخير الآن |
- He's gonna be fine. - Okay. Good to hear. | Open Subtitles | ــ سيكون بخير ــ حسناً , سعيد بسماع هذا |
It's gonna be fine. You're gonna be fine. | Open Subtitles | الأمور ستكون على ما يرام ستكوني على ما يرام |
I admit that I don't, but I think that she's gonna be fine. | Open Subtitles | أعترف بأنني لا أعلم ، لكنني أعتقد بأنها ستكون على ما يرام |
Honey, listen, all we need to do is give you the test, and once you pass it, everything's gonna be fine. | Open Subtitles | عزيزي, اسمع, كل ما نحتاج فعله ان نعطيك اختبار, بمجرد أن تجتازه, كل شيء سيصبح على ما يرام. |
so, so talented, and I just know that everything's gonna be fine. | Open Subtitles | وموهوبة جداً وأعلم أن كل شيء سيكون على مايرام. |
Ed, your arm's gonna be fine, but it looks like | Open Subtitles | اد ز ذراعك سوف يكون بخير, لكن يبدو انك |
Then you tell them everything's gonna be fine, because it is. | Open Subtitles | حينها أخبريهم أن كل شيء سيكون على ما يُرام لأنّ هذه هي الحقيقة |
Yeah, I mean, with you and my parents, she's gonna be fine. | Open Subtitles | نعم، أعني، معكم ووالدي ، وقالت انها ستعمل يكون على ما يرام. |
Okay, everything's gonna be fine, all right? | Open Subtitles | حسناً ، كل الأمور ستكون على ما يُرام ، حسناً ؟ |
That's all. It's gonna be fine. | Open Subtitles | نحتاج لشريط لاصق فقط كل شئ سيكون علي ما يرام |
Everything's gonna be fine. | Open Subtitles | كُلّ شيء سَيصْبَحُ رفيعَ. |
Everything's gonna be fine. The car will be here any second. | Open Subtitles | كل شىء سيصبح بخير السيارة ستصل فى أى ثانية |
I just got to get him to El Rey, and he's gonna be fine. | Open Subtitles | علّي إيصاله إلى "ال ريّ" فحسب وسيكون على ما يرام |
Don't worry, Dad. Everything's gonna be fine. | Open Subtitles | لاتقلق أبى كل شىء سيسير على ما يرام |
Everything's gonna be fine once I get the elevator moving again somehow. | Open Subtitles | كل شيء ستعمل على ما يرام بمجرد الحصول على المصعد تتحرك مرة أخرى بطريقة أو بأخرى. |