Something that's happening in Hollywood that's, like, pretty cool. | Open Subtitles | ذلك الشيء الذي يحدث في هوليود الرائع جداً |
I better go in and see what's happening in the North Pole. | Open Subtitles | من الأفضل أن أذهب في وأرى ماذا يحدث في القطب الشمالي. |
I spend a lot of time worrying about what's happening in my life and what isn't happening, what could've happened but didn't. | Open Subtitles | أقضي الكثير من الوقت أقلق بشأن ما يحدث في حياتي وما لم يحدث ماكان يجب ان يحدث ولكن لم يحدث |
Do these people know what's happening in your life today? | Open Subtitles | هل يعلم هؤلاء الناس بما يحدث في حياتك حاليا؟ |
I don't know about you, but I'm concerned with what's happening in this world. | Open Subtitles | أنا لا أعلم عنكم, و لكنني مهموم بما يحصل في هذا العالم |
Which is why I'll be talking with your daughters today, discussing what's happening in their lives, trying to see if there's any warning signs that may have caused all this. | Open Subtitles | لماذا ساتحدث مع فتياتكم اليوم نناقش ما يحدث فى حياتهم احاول ان اعرف هل هناكمؤشرات انذار سببت فى من هذا |
Look, I'm just gonna guess what's happening in that apartment. | Open Subtitles | انظروا، أنا مجرد تخمين ستعمل ما يحدث في تلك الشقة. |
Curious about what's happening in New York, are you? | Open Subtitles | ينتابك الفضول بشأن ما يحدث في نيويورك، أليس كذلك ؟ |
Okay, listen, what's happening in the 13th... | Open Subtitles | حسنا اسمع ان ما يحدث في المنطقة الثالثة عشر |
What's happening in the future while it's offline? | Open Subtitles | ما يحدث في المستقبل في حين أنه غير متواجد حاليا؟ |
It's meant to shock people, wake them up to what's happening in the Middle East. | Open Subtitles | من المفترض أن يصدم الناس يوقظهم بما يحدث في الشرق الأوسط |
You seem to know a lot about what's happening in my private life. | Open Subtitles | يبدو أنكِ تعرفين الكثير عما يحدث في حياتي الخاصة. |
Gentlemen, we can't tell you what's happening in Manila, | Open Subtitles | أيها السادة ، لا يمكننا أن نقول لكم ما يحدث في العاصمة مانيلا |
Bayonetta, what's happening in this city? | Open Subtitles | بايونيتا، ماذا يحدث في هذه المدينة بحق الجحيم؟ |
They speak of the injustice that's happening in the Southern water tribe right now. | Open Subtitles | يتحدثون عن الظلم الذي يحدث في قبيلة الماء الجنوبية الان |
Maybe if the press was more interested in what's going on in the real world instead of what's happening in people's bedrooms, we wouldn't be in this mess. | Open Subtitles | بما يحدث في العالم الحقيقي بدل ما يحدث في غرف نوم الناس عندما لن نكون في فوضى |
And it's happening in the same area where that Voudon shit goes down, and it's happening in the same area where those schools were set up. | Open Subtitles | إن الأمر يحدث في نفس المكان حيث يكثر السحر الأسود اللعين وفي نفس المكان حيث أقيمت تلك المدارس |
In fact, unfortunately, it's happening in dorms all over the country. | Open Subtitles | في الواقع، لسوء الحظ، فإنه يحدث في مساكن في جميع أنحاء البلاد. |
We can track anything that's happening in the city. | Open Subtitles | يمكننا تتبع أي شيء ما يحدث في المدينة. |
I wonder what's happening in the darkest timeline. | Open Subtitles | أتسائل عما يحصل في خط الأحداث المظلم |
And we both have to focus on what's happening in Mexico. | Open Subtitles | وكلانا يجب أن يركّز على ما يحدث فى المكسيك |
OK, so what's happening in there? | Open Subtitles | حسناً, ماذا يحدث بالداخل هناك؟ |
What's your book got to say about what's happening in America? | Open Subtitles | ماذا يقول كتاب عمَ يُجري في أميركا؟ |