"'s heard" - Translation from English to Arabic

    • يسمع
        
    • سمع
        
    • سمعَ
        
    • سمعه
        
    A couple strange murders in a town nobody's heard of. Open Subtitles جريمتين قتل غريبه في بلدة لم يسمع أحد عنها.
    Some old lady thing nobody's heard about for 50 years? Open Subtitles سيدة عجوز لم يسمع عنها أحد منذ خمسين عاماً؟
    She was gonna grab a bus. No one's heard from her since. Open Subtitles كانت ستركب الباص و لم يسمع احدا بها منذ ذلك الوقت
    No one's heard chatter of any terrorist event of any kind. Open Subtitles لا أحد سمع حواراً لأي حدث إرهابي من أي نوع
    If he's been working this board for three years, he's heard everything that's been said in that brewery. Open Subtitles إذا كان يعمل هذا المجلس لثلاث سنوات هو سمع كل شيء قيل في مصنع الخمور ذلك
    - He's nervous, sir. He's heard you're looking for a new director. Open Subtitles إنه متوتر يا سيدي فلقد سمع أنك تبحث عن مدير جديد
    Just disappeared from the house, and no one's heard from him since. Damn. Open Subtitles إختفى من المنزل، و لا أحد سمعَ منه منذ ذلك الوقت
    You think it's the first time he's heard that? Open Subtitles أتظنين أنها المرة الأولى التي يسمع بها ذلك؟
    I called her friends, her father, no one's heard from her. Open Subtitles واتصلت بأصدقائها، ووالدها لم يسمع أي أحد خبر منها
    You know since this kid's gone missing, no one's heard from him. Open Subtitles أنت تعرفين منذ هذا الطفل ذهب في عداد المفقودين، لم يسمع المرء عنه.
    No one's heard that story except for you, because you're who you are. Open Subtitles لم يسمع أحداً تلك القصة سواك، لإنك من تكون
    No one's heard from her or from anyone in her caravan. Open Subtitles لم يسمع أحد خبراً منها أو من أي شخص في قافلتها
    Sullivan never came home last night. No one's seen her. No one's heard from her. Open Subtitles لم تاتي سولفان الى المنزل الليله الفائته لم يراها احد ، ولم يسمع عنها شيء.
    She moved here a while ago and no one's heard from her in a year. Open Subtitles لقد انتقلت لهنا منذ فترة و لم يسمع احد منها منذ عام
    Gaius, the whole Fleet's heard about what we've accomplished here. Open Subtitles جايس، كامل الأسطول سمع عن ما قمنا بإنجازه هنا
    Everybody's heard of Guadalcanal and the 1st marine division. Open Subtitles الكل سمع بجزيرة غوادالكنال و وحدة البحرية الأولى
    Thank you. Rare I meet anyone who's heard their album. Open Subtitles شكراً لك، من النادر أن أقابل أحد سمع الألبوم
    Nobody's heard from him, no phone calls, and he's not been home. Open Subtitles لا احد سمع منه، لا اتصالات هاتفية وهو لم يعد للبيت
    Yes, he's heard a rumour of some Russian nurses working in... Open Subtitles نعم, لقد سمع إشاعة من بعض الممرضات الروس العاملات في
    - Boy scout's heard one fricking fairy tale... - Tonya, he asked you a question. Open Subtitles ــ سمع صبي الكشافة قصة الجنية ــ يا تانيا ، لقد طرح عليك سؤالاً
    Besides, no one's heard from Roger King's representatives in months. Open Subtitles بالإضافة إلى ذلك ، لا احد سمعَ من مندوب (روجر كينغ) خلالَ أشهر
    By the end, it's a recitation of everything he's heard from Sweeney and from me. Open Subtitles في النهاية , هو تراجع عن كل شيء . لقد سمعه من سويني و مني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more