"'s me" - Translation from English to Arabic

    • هذه أنا
        
    • هو لي
        
    • هذا أنا
        
    • إنه أنا
        
    • هو أنا
        
    • انه انا
        
    • إنها أنا
        
    • إنّه أنا
        
    • أنا السبب
        
    • هو انا
        
    • أنه أنا
        
    • هي أنا
        
    • أنا هو
        
    • انها انا
        
    • أنا هي
        
    That's me with my friend when I was in kindergarten Open Subtitles هذه أنا مع صديقى عندما كنا في روضةِ الأطفال
    Hey, it's me. He's cute, and I think it went well. Open Subtitles هذه أنا, هو ظريف ورائع اظن الأمور جرت على مايرام
    It's me marching through that door, me shoving that petition down your throat, me demanding you sign it. Open Subtitles هو لي يسيرون من خلال هذا الباب، لي شوفينغ أن الالتماس أسفل الحلق الخاص بك، لي تطالبك بالتوقيع عليه.
    Oh, super lucky, that's me. Open Subtitles حتى أنت محظوظ. أوه، محظوظ عظمى، وهذا هو لي.
    Yeah, it's me. Look, we should head to the park, I wanna check out a new route Open Subtitles هذا أنا ، أنصتِ ، يجب ان نتجه الي الحديقة ، أريد فحص طريق جديد
    Then it's me. I guess I have that effect on people. Open Subtitles إنه أنا إذاً أظن أن لدي هذا التأثير على الناس
    Trust me, if there's anybody that knows the cost of not telling the truth, it's me. Open Subtitles ثقي بي، إن كان أي شخص يعلم ضريبة عدم قول الحقيقة، هو أنا
    Harley, it's me. I need your services. Translate that howeveryou want. Open Subtitles هارلي هذه أنا أحتاج إلى خدماتك أفهم هذا كيفما تشاء
    Oh, my God, it's me. I shouldn't have mentioned that show. Open Subtitles يا إلهي، هذه أنا ما كان يجب أن أذكر العرض
    That's me in the backyard, on July fourth. Open Subtitles هذه أنا في الفناء الخلفي، في الرابع من يونيو.
    That's me burning my entire house with everything inside it, including my parents. Open Subtitles هذا هو لي حرق بيتي كامل مع كل شيء في داخله، بما في ذلك والدي.
    And also, listen to your elders, that's me. Open Subtitles وأيضا، والاستماع إلى شيوخ الخاص، وهذا هو لي.
    Quiet, non-asshole guy in the back, that's me. Open Subtitles الهادئ، الرجل غير الأحمق في الظهر، وهذا هو لي.
    Hey, it's me. I got to make this quick. Open Subtitles مرحبًا، هذا أنا عليّ أن أنهي المكالمة قريبًا
    Look, I know this is supposed to be anonymous, and everything, but I'm pretty sure that you know that it's me. Open Subtitles اسمع، أعرف أنه من المفترض أن يتم هذا من دون التصريح بالاسم لكنني متأكد أنك تعرف أن هذا أنا
    You make sure you don't open it unless you know it's me. Open Subtitles وقم بأغلاق هذا الباب، ولاتفتح لاحد الا أذا علمت إنه أنا
    I'm the one you followed. It's me you want. Huh? Open Subtitles ,أنا الذى لُحق بى إنه أنا الذى تريدينه, ؟
    I know that's me, but I swear it wasn't me. Open Subtitles أعلم أن ذلك الرجل هو أنا لكني أقسم لك أنه لم يمكن أنا
    Hi, it's me again. Call me back when you can. Open Subtitles مرحباً انه انا مجدداً اتصلي بي مجدداً ان استطعت
    It's me, it's me, too. I'm not ready to go. Open Subtitles ,إنها أنا, إنها أنا أيضاً أنا لست جاهزة للرحيل
    Hey, it's me. I'm down here on the FBI phone. Open Subtitles مرحباً ، إنّه أنا على هاتف المباحث الفيدرالية
    We want different things. So it's me. Open Subtitles وأتبادل قصص غرفة العمليات. نريد أشياءً مختلفة. إذا أنا السبب.
    Wilkinson was the chaplain's last, so that's me now. Open Subtitles وكان ويلكنسون الأسم الاخير للقسيس لذلك هذا هو انا الآن
    I'll call your names so you know it's me. Open Subtitles سأقوم بالنداء على أسمائكم حتى تعلموا أنه أنا.
    I'll be so damn good, you won't even know it's me. Open Subtitles سأكون مطيعة جداً لن تعلم حتى أن تلك هي أنا
    That new guard don't know anybody. She thinks it's me. Open Subtitles تلك الضابطه الجديده لا تعلم أحد تظن انها انا
    That's me. Sorry, I don't have any antidotes to tell you. Open Subtitles أنا هي آسفة ليس لدي قصص جميلة أسردها لكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more