It's nothing a little cold medicine and tea can't fix. | Open Subtitles | لا شيء قليلا البرد الطب والشاي لا يمكن إصلاح. |
I don't know; we shouldn't worry her if it's nothing. | Open Subtitles | لا أعلم، ليس علينا إقلاقها إن كان لا شيء |
That's nothing compared to the smell. When's the last time you bathed? | Open Subtitles | وهذا لا شيء يقارن بالرائحة , متى آخر مرة استحممت ؟ |
There's nothing about this nightie that indicates monastic celibacy. | Open Subtitles | لاشيء بثـوب النوم هذا هذا يدل على عزوبيتها |
♪ ♪ And did I mention there's nothing I can do? | Open Subtitles | ♪ وهل سبق وذكرت انه لا يوجد شيء يمكنني فعله؟ |
I made the calls. There's nothing around until the weekend. | Open Subtitles | فعلت جميع الاتصالات , لا شئ حتي عطلة الاسبوع |
But that's nothing a couple years as Secretary of State can't fix. | Open Subtitles | لكن هذا لا شيء سنين مضت كوزيرة خارجية لا تستطيع الاصلاح |
There's nothing to negotiate. Just get me bailed out. | Open Subtitles | لا شيء لنتفاوض عليه فقط إجعلني أخرج بكفاله |
I'm sorry we're early, but it started to snow in Tahoe and you know there's nothing like fresh powder. | Open Subtitles | آسفـون على القدوم بـاكـرا لكـنهـا بدأت تثلج فـي تـاهو وتعلمـان أنـه لا شيء أفضـل من مسحوق جديد |
But let me assure you, there's nothing illegal going on here. | Open Subtitles | لكن دعوني أأكد لكم إن لا شيء غير قانوني هناك. |
I just have a little errand to do. Really, it's nothing. | Open Subtitles | لدي فقط مهمة صغيرة لأقوم بها ، إنه لا شيء |
Look, the emotional recovery can be as tough as the physical one, but there's nothing more important than hope. | Open Subtitles | أنظري, الانتعاش العاطفي يمكن أن يكون صعبا مثل العضوي ولكن لا شيء هناك أكثر أهمية من الأمل |
Well, it's nothing personal, but the writers don't feel like you're... | Open Subtitles | حسنا , لا شيء شخصي لكن الكتاب لا يشعرون بأنك |
It's nothing special. Just a little pasta from our regular place. | Open Subtitles | لا شيء خاص , مجرّد معكرونة جلبتُها من مطعم عادي |
But when you're alone with them, you realize there's nothing really there. | Open Subtitles | لكن عندما تكون وحيدا معها تدرك أن لا شيء هناك حقيقي |
It's a lovely forest, but it's nothing like my home. | Open Subtitles | مم إنها غابة جميلة لكنها لاشيء مقارنة بجمال موطني |
When Jesus says the meek shall inherit the earth, there's nothing meek about him, nor those that follow him. | Open Subtitles | عندما يقول يسوع يقوم ديع ترث الأرض، لا يوجد شيء ديع عنه، ولا تلك التي تتبع له. |
There's nothing idle about a $5-million contract on a guy's head. | Open Subtitles | لا شئ مثالي حول عقد ب5 ملايين علي رأس رجل |
But there's nothing kids like more than military school. | Open Subtitles | ولكن لا شيئ يفضله الأطفال مثل مدارس الجيش |
There's nothing to be frightened about. It'll be all right. | Open Subtitles | لاشئ يدعوك الى الخوف, كل شئ سيكون على مايرام |
There's nothing to suggest they have any personal significance for him. | Open Subtitles | لا شىء لأقتراحه قد يعنوا اى مغزى شخصى بالنسبة له |
No, it's nothing. I've been trying to call you. | Open Subtitles | لا، ليس شيئاً مهماً، كنت أحاول الاتصال بك. |
The pain is quite intense at times, but it's nothing I can't handle. | Open Subtitles | الألم حادُّ جداً أحياناً، لَكنَّه لا شيءُ أنا لا أَستطيعُ المُعَالَجَة. |
Sure you can. There's nothing left but closing arguments. | Open Subtitles | بالطبع يُمكنك لا يوجد شئ سوى الكلمه الختاميه |
Even if it's a matter of life and death, there's nothing we can do given our situation. | Open Subtitles | حتّى وإن كانت المسألة حالة حياةٍ أو موت، فليس هنالك شيءٌ يمكننا فعله نظرًا لوضعنا. |
And there's nothing in the world that can stop me? | Open Subtitles | ولا يوجد شيء في العالم يمكنه منعي من ذلك؟ |
It's nothing against Ford, sir. I've admired the company my whole life. | Open Subtitles | ليس شيء ضد ، فورد سيدي أنا احترم الشركه طوال حياتي |
There's nothing like watching the show from house seats. | Open Subtitles | هناك أحرزنا شيء مثل مشاهدة المعرض من مقاعد مجلس النواب. |
There's nothing to worry about, we're gonna be long gone by the time the cops get here. | Open Subtitles | لاشيئ لتقلقي بشأنه ياعزيزتي لاشيئ سنرحل قبل أن تأتي الشرطة إلى هنا بوقت طويل |