I've learned that it's really not that hard to fool adults. | Open Subtitles | تعلمت أنه حقا ليس من الصعب أن تخدع البالغين. |
It's really not fun when someone's been cheating on you. | Open Subtitles | الامر حقا ليس بالممتع عندما يخونك من تحبين |
I know this looks crazy, but it's really not. | Open Subtitles | أعلم أن الأمر يبدو جنوني، ولكنه حقاً ليس |
Ma'am, I understand that, but that's really not a good enough explanation for what's happening here today. | Open Subtitles | سيدتي, أنا أفهم ذلك. ولكن ذلك حقاً ليس تفسيراً جيداً كافي. لما يحدث هنا اليوم. |
That's really not your decision to make, is it? | Open Subtitles | وهذا في الحقيقة ليست قراركم لجعل، أليس كذلك؟ |
It's really not my scene, but who am I to judge? | Open Subtitles | هو في الحقيقة ليس بلدي المشهد، ولكن من أنا القاضي؟ |
You know, it's really not a good thing for a named partner in a big firm to be a dwarf bigot. | Open Subtitles | تَعْرفُ، هو حقاً لَيسَ a شيء جيد لa سَمّى شريكاً في a الشركة الكبيرة الّتي سَتَكُونُ a قزم متعصبِ. |
Well, I think you're gonna find out it's really not all that different. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أنك ستعمل معرفة انها حقا ليس كل ما مختلف. |
What's really not cool, though, is, uh, there's this girl, Sarah, she's younger than us, and she's living with his family, and, um, I'm pretty sure... | Open Subtitles | ماهو حقا ليس بجيد هو أن هناك هذه الفتاة سارة وهي أصغر منا |
Even though it's really not the season, it was the night before Sunday and all through the dome, not a creature was stirring in spite of this poem. | Open Subtitles | بالرغم من أنّ هو حقا ليس الا كان بالليل قبل الاحد وكله خلال القبة ليس كمخلوق كان يتحرّك |
Please don't shave your head... it's really not an easy look to pull off. | Open Subtitles | أرجوك لا تحلقي رأسك إنه حقا ليس بالأمر السهل لتنجزيه |
Twerking's really not that hard, not if you have the right partner. | Open Subtitles | تويركنغ حقاً ليس بتلك الصعوبه ليس إذا كان لديك الشريك المناسب |
You are a serious student which is fine but it's really not enough. | Open Subtitles | أنت طالبة جدية ، هذا جيد لكنه حقاً ليس كافياً |
You were right... he's really not in a great place right now. | Open Subtitles | لقد كُنتِ محقة .. إنه حقاً ليس في حال جيد في الوقت الحاظر. |
I'm sure you've been painting a portrait of evil in your mind's eye since Sabine's death, but it's really not like that. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك قد رسم صورة الشر في عقلك عين منذ وفاة سابين، و لكنها في الحقيقة ليست من هذا القبيل. |
Just be there for him, even when it's not fun, and sometimes it's really not fun. | Open Subtitles | مجرد أن يكون هناك بالنسبة له، حتى عندما لا يكون متعة، و وأحيانا في الحقيقة ليست متعة. |
That's really not necessary, but you're welcome. | Open Subtitles | وهذا في الحقيقة ليست ضرورية، ولكن اهلا وسهلا بكم. |
I know you're bothered because I showed her attention up at the resort, but it's really not what you think. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك متضايق لأنني أبديت بعض الأهتمام لها في المنتجع ولكنه في الحقيقة ليس مثل ما تعتقده |
It's really not that hard to contract either, though. | Open Subtitles | انه في الحقيقة ليس بتلك الصعوبة في ان تصابي به كذلك |
Now, Roz, if you took the time to get to know her, you'd see that she's really not such a bad person. | Open Subtitles | الآن، روز، إذا أَخذتَ الوقتَ للتَعْريف عليها، أنت تَرى بأنّها حقاً لَيسَ مثل هذا الشخصِ السيئِ. |
(Women murmuring) Thanks, guys, but, uh, it's... it's really not true. | Open Subtitles | شكراً لم يا نساء ، ولكن ذلك حقاً غير صحيح |
I just wear loose slacks. It's really not a problem. | Open Subtitles | لا،أنا لا أعير انتباه فحسب فهى حقاً ليست بمشكلة |
I mean, yeah, you're... you're an asshole, but it's really not your fault. | Open Subtitles | أعني, أنت سافل لكن هي حقًا ليس خطأك |
No, honestly, it's really not a problem. | Open Subtitles | لا، صراحة، إنها حقا ليست مشكلة اعني، لكنّي ساضطر أن أخبرها |