And it's still there if you're willing to listen. | Open Subtitles | وهو لا يزال هناك إذا كنت مستعداً للاصغاء |
According to the time of the call, he's still there. | Open Subtitles | وفقاً لوقت المكالمه ، إنه لا يزال هناك الآن |
I wanna get some of his stuff, if it's still there. | Open Subtitles | أريد جلب بعض مقتنياته، إذا ماكانت لا تزال هناك |
Samuels. I can't believe he's still there. | Open Subtitles | ساميولس ، لا أصدق أنه ما زال هناك |
Whatever I do to feel better, it just... it's still there, like a big hand squeezing my heart. | Open Subtitles | .. سواء ما أفعل لأشعر أفضل ، إنه فقط مازال هناك . مثل يد كبيرة تعصر قلبي |
Probably pacing a hole in the floor right now if she's still there. | Open Subtitles | على الأرجح تقوم بحفرة في الأرضية حالاً لو مازالت هناك |
You can color it blond, but it's still there. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تُلوّنَه أشقرَ، لَكنَّه ما زالَ هناك. |
Oh, so the shaker went through the table, and the coin's still there. | Open Subtitles | أوه، لذلك شاكر ذهب من خلال الجدول، وعملة لا يزال هناك. |
Last I checked, not legally. Not even sure he's still there. | Open Subtitles | كما تحريت ، يعمل بشكل غير قانوني و لست متأكد من أنه لا يزال هناك |
Oh, he's still there, crushing the college dreams of a sweet, young girl who just wants to learn how to shoot people. | Open Subtitles | هو لا يزال هناك يحطم الأحلام ألجامعية للشابات أللطيفات الذين يريدون فقط تعلم كيف يطلقون ألنار على ألناس |
Uh, there's still, there was still some downgrading, in terms of the, the industry, concerns of the ind-, certainly the stock prices | Open Subtitles | لا لم يتم ذلك كان لا يزال هناك بعض التخفيض فيما يخص |
Ace: It's still there'cause I planted it and it's amazing in the sunshine. | Open Subtitles | انها لا تزال هناك لإنني انا زرعتها وهي مذهلة عند شروق الشمس |
[Keys jingling] The car's still there. | Open Subtitles | ككل قطع الأدلة الأخرى الخاصة بريدجز السيارة لا تزال هناك |
I guess it's still there... called The Peabody. | Open Subtitles | اظن انه ما زال هناك اسمه بيدابي |
Mob's still there. Mob's still angry. | Open Subtitles | القطيع ما زال هناك,القطيع ما زال غاضبا |
Have we actually seen if Javadi's still there? | Open Subtitles | هل تم التأكد من اذا كان جافادي مازال هناك ؟ |
He's still there, looking for fingernails and any other particulates - that'll tell us who this victim is. | Open Subtitles | مازال هناك للبحث عن أظافر وأيّ جسيمات أخرى ستخبرنا بمن تكون هذه الضحية. |
I wish there was a way to find out if she's still there. | Open Subtitles | أتمنى لو كانت هنالك طريقه لمعرفة لو أنها مازالت هناك |
It's four years old, but the residue's still there. | Open Subtitles | هو عمره أربع سَنَواتِ، لكن البقيّة ما زالَ هناك. |
She's still there waiting hoping you'll get your ass home. | Open Subtitles | ما زالت هناك تنتظر آملة أن تعود إلى المنزل |
Then the clouds pass, and you see that the sky's still there and it's still blue. | Open Subtitles | ثم تتبدد الغيوم، فترى تلك السماء لازالت هناك ولازالت زرقاء. |
There's a chance the button's still there. | Open Subtitles | هناك فرصة أن البرعم مازال موجود |
He's still there and coming on strong. | Open Subtitles | مازال موجوداً, لقد جاء مندفعاً |
You know, when you start running... the problem's still there. | Open Subtitles | تعلم عندما بدأت فى الجري... المشاكل مازالت موجودة |
His car's still there. He's gone. | Open Subtitles | سيارته مازلت هناك ولكنه اختفى |
Well, it's not a state anymore, but, yeah, it's still there. | Open Subtitles | حسنًا لم تعد ولاية على الإطلاق. لكن أجل. لا تزال موجودة. |
Anyway, whenever I face that blinking cursor, it's like he's still there challenging me. | Open Subtitles | على اي حال, متى أرى المؤشر الوامض كأنه لايزال هناك يتحدّاني |
If you were me, you'd be a Gazan, born in a refugee camp that's still there today. | Open Subtitles | لو كنت مكاني , لكنت من غزة مولوداً في مخيم لاجئين لا يزال موجود الى الآن |