I admit it's strange. It's almost like weighing someone's soul. | Open Subtitles | أعترف أنه أمر غريب إنه تقريباً كوزن روح أحدهم |
Well, that's strange though, since there weren't any metaphyseal bands on the victim's long bones. | Open Subtitles | حسنا، هذا أمر غريب على الرغم من لأن هناك لم تكن أي فرق مشاشي |
I know it's strange, but in the end it's his money, so who really cares? | Open Subtitles | أعلم بأنه أمر غريب, لكن فالأخير إنها أمواله إذا من يهتم؟ |
Don't you think it's strange you couldn't see it? | Open Subtitles | لا تَعتقدُ بأنّه غريبُ أنت هَلْ بإمْكانِ يَراه؟ |
Hmm. But you know what's strange is he's an expert | Open Subtitles | ولكن هل تعرفين ما هو الغريب غير انه خبير |
But what's strange is that it happened at the same time of day as the construction incident. | Open Subtitles | ولكن ما هو غريب هو أنه حدث في نفس الوقت من اليوم كما في حادثة البناء |
There's always something going on at Nellis, and most of the time it's strange. | Open Subtitles | , هناك دائما أشياء تدور فى نيليس ومعظمها أشياء غريبه |
Well, that's strange, because the sign outside says you're open 24 hours. | Open Subtitles | حسنٌ، هذا أمر غريب لأنّ اللافتة بالخارج تفيد بأنّك تفتح . المحل على مدار أربع وعشرين ساعة |
You don't think it's strange that two years ago you'd never even heard of açaí? | Open Subtitles | لا أعتقد أنه أمر غريب أنه منذ عامين أنك لن يسمع حتى أكي؟ |
It's strange,pi'll give you that, but you're jumping to conclusions. Okay? | Open Subtitles | هذا أمر غريب , أقر لكَ بذلك لكنكَ تستبق النتائج , حسناً ؟ |
It's strange how some words lose their meaning here. | Open Subtitles | أمر غريب كيف أن بعض الكلمات تفقد معانيها هنا |
That's strange. Last Monday Dad was in a hospital. | Open Subtitles | هذا أمر غريب أبي كان يوم الاثنين الماضي في المستشفى |
Well Sabrina you can tell me anything. I promise I won't think it's strange. | Open Subtitles | حسناً صابرينا, يمكنكِ إخباري بأي شيء أعدكِ أنني لن أعتقد بأنه أمر غريب |
You know, what's strange was how Travis decided he wanted to lump you into his crazy delusions. | Open Subtitles | تَعْرفُ، الذي غريبُ كُنْتَ كَمْ ترافس قرّرَ بأنّه أرادَ لتَكْويمك إلى له الأوهام المجنونة. |
Don't you think it's strange that this woman wants to help you girls? | Open Subtitles | هَلْ لا تَعتقدُ بأنّه غريبُ بِأَنَّ هذه الإمرأةِ تُريدُ مُسَاعَدَتك بناتَ |
Like I had this weird urge to call you, and then all this stuff came out, and... it's strange. | Open Subtitles | مثل كَانَ لدي هذا الحافزِ الغريب لأتصل بك، وبعد ذلك كُلّ هذه الاشياء حدثت ... أنه غريبُ. |
And that's what's strange. | Open Subtitles | و هذا هو الغريب في الأمر |
Airplanes, Yachts, dinners, strange people, even he's strange. | Open Subtitles | طائرات , يخوت , عشاء , أناس غرباء, حتى هو غريب. |
That's strange word coming from the very image of madness. | Open Subtitles | كلمه غريبه تخرج من الصوره المثلى للجنون |
Yeah, but what's strange is that all the injuries are isolated to the hands, forearms and pelvic area. | Open Subtitles | أجل، ولكن الغريب في الأمر أن الإصابات متفرقة في اليدين والساعدين ومنطقة الحوض |
It's strange to lose someone you feel like you never really knew. | Open Subtitles | امر غريب بأن تفتقد شخص ما تشعر وكأنك لم تعرفه حقا |
Well, he's isolated and sedated, but it's strange, you know, unlike all the other experiments, it seems like he's getting better. | Open Subtitles | حسن , تم عزله وتخديره , ولكن الأمر غريب , كما تعلمين مثل كل التجارب الأخرى يبدو في التعافي |
Well, I suppose that's strange enough, isn't it? | Open Subtitles | حسنا، اعتقد ان هذا غريب بما فيه الكفاية، أصحيح؟ |
Have we checked the records to see what's strange about his teeth? | Open Subtitles | هل تحققتي من التسجيلات لنرى ما إذا هناك شئ غريب متعلقة بأسنانه ؟ |
That's strange, because I'm looking in your office right now, and it appears to be empty. | Open Subtitles | هذا غريبٌ بالفعل, لأنَّني أنظرُ إلى مكتبكِ في الوقت الراهن ويبدو لي بأنَّه خالٍ تماماً |