"'s the thing" - Translation from English to Arabic

    • هو الأمر
        
    • هو الشيء
        
    • هي المشكلة
        
    • ما في الأمر
        
    • هو الامر
        
    • هو الموضوع
        
    • هو الشئ
        
    • بيت القصيد
        
    • ما بالأمر
        
    • يكمن شيء
        
    • هو المغزى
        
    • هو المهم
        
    • مافي الأمر
        
    • الامر هو
        
    • هذا الشيء الذي
        
    But that's the thing. You don't have to get one. Open Subtitles لكن ذلك هو الأمر لست مضطرة للحصول على واحدة
    But she isn't, that's the thing. She's become this whole other person. Open Subtitles ولكنها ليست كذلك, هذا هو الأمر لقد اصبحت شخص مختلف تماماً
    That's the thing about the mentally ill... they don't always make sense. Open Subtitles هذا هو الشيء الخاص بـ المرضى النفسييّن هل لا يلتزمون بالمنطق
    That's the thing about conglomerates, they don't have hearts. Open Subtitles هذا هو الشيء المتعلق بالتكتل ليس لديهم قلوب
    Well, that's the thing, is it should bother you,'cause Open Subtitles . حسنـاً، هذه هي المشكلة المفروض أن تنزعج، لأن
    Correct, but here's the thing, you can't see that sign from the grave site. Open Subtitles صحيح، لكن إليك ما في الأمر لكن لا يسعك رؤية تلك الشارة من موقع الضريح
    Here's the thing. A lot of people think penises are scary. Open Subtitles هذا هو الامر كثير من الناس يظنون ان القضبان مخيفة
    Voilà. See, that's the thing about being an extra mile guy. Open Subtitles تفضلوا هذا هو الأمر المميز في من يقطع الميل الإضافي
    But no, that's the thing, because anything that has to do with, 200 hundred years ago, you are a Wikipedia entry. Open Subtitles لكن لا هذا هو الأمر بسبب أي شئ له علاقة بأخر مئتين عام أنت مثل موسوعة ويكبيديا في المعرفة
    Well, that's the thing, I'm not really looking for answers. Open Subtitles حسناً ، هذا هو الأمر ، أنا لستُ مُهتماً بالبحث عن إجابات حقاً
    Well, that's the thing. I've seen your sign outside. Open Subtitles حسناً، هذا هو الأمر رأيت لافتتكم بالخارج
    That's the thing. Open Subtitles هذا هو الأمر لقد عاد الحاسوب المحمول على شبكة الأنترنت منذ ساعة
    That's the thing I saw in the sewer last week. Open Subtitles هذا هو الشيء الذي رأيته في المجاري الاسبوع الماضي
    That's the thing that strikes you about being out here at night. Open Subtitles هذا هو الشيء الذي يضرب لك يجري حول هنا في الليل.
    Well, you know, that's the thing about rehab. Open Subtitles حسنا، أنت تعرف، هذا هو الشيء حول اعادة التأهيل.
    See, that's the thing, that's what I was trying to figure out and all last night I just kept staring at that photo of them and, uh... Open Subtitles هذا هو الشيء هذا ما كنت أحاول معرفته وطوال الليلة الماضية ظللتُ أحدق على صورتهما
    See, that's the thing. We don't have days. Open Subtitles كما ترى، هذه هي المشكلة لا نملك عدة ايام
    So, here's the thing. This case is worth $50 million easy and we'll come after every dollar. Open Subtitles لذا إليك ما في الأمر ؛ هذه القضية ستصبح قيمتها 50 مليوناً بسهولة
    That's the thing, you never stop to think. Open Subtitles هذا هو الموضوع أنت لا تتوقف عن التفكير
    This is pretty good for you, actually. That's the thing. Open Subtitles هذا شئ جيد لكم بالواقع هذا هو الشئ المريب
    That's the thing, señor. My brother, he's the nice one. Open Subtitles هذا بيت القصيد يا سيّدي، أخي هو الشخص الودود.
    Yeah, sure, I get that, but here's the thing, darling Rach, this thing is happening. Open Subtitles أجل، بالطبع فهمت هذا (و لكن إليك ما بالأمر يا عزيزتي (راشيل هذا الأمر سيحدث
    Anyway, dad, here's the thing -- Open Subtitles على أي حال ، يا أبي ، وهنا يكمن شيء
    See, that's the thing about being in love, Mary. Open Subtitles رأيتي ذلك هو المغزى من ان تكون عاشق لأحد
    And that's the thing. Open Subtitles rlm; وهذا هو المهم وهو أنني استمتعت rlm;
    Well, that's the thing. Open Subtitles حسنا، كل مافي الأمر الكاميرا على جهاز الآيباد
    See, here's the thing, I'm not really a player. Open Subtitles أترين؟ الامر هو اني لست زير نساء
    That's the thing I believe-- and then there's this thing, Open Subtitles هذا الشيء الذي أؤمن به و هنالك هذا الشيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more