"'s the trouble" - Translation from English to Arabic

    • هي المشكلة
        
    • هى المشكلة
        
    • مشكلة العالم
        
    • هى مشكلة
        
    Well, that's the trouble with someone like me. Been there, done that. Open Subtitles حسنٌ، هذه هي المشكلة مع أشخاصٍ مثلي أكون هناك، أفعلُ ذاك
    That's the trouble with falling in love with a dream girl. Open Subtitles هذه هي المشكلة مع الوقوع في الحب مع فتاة الحلم.
    I can't seem to find my way out of it, that's the trouble. Open Subtitles لا يمكنني إيجاد وسيلة للتخلص منه، هذه هي المشكلة.
    You know, that's the trouble with people like you, Sheriff. Open Subtitles أتعرف , هذه هي المشكلة مع أناسمثلكيا عمدة.
    That's the trouble with the new generation: no respect. Open Subtitles هذه هى المشكلة مع الجيل الجديد لا احترام
    That's the trouble with dismembered country squires. Open Subtitles هذه هي المشكلة مع إقطاعيي هذه الدولة المفككين
    One of guys has introduced a cut to my [regular] salary, that's the trouble. Open Subtitles أحد رجالك تسبب في نقصان.. راتبي و هذه هي المشكلة
    That's the trouble with aggressive interrogation methods. Open Subtitles هذه هي المشكلة مع أساليب الاستجواب العدوانية.
    That's the trouble with always running around wild. Open Subtitles هذه هي المشكلة مع الجريان دائما حول البرية
    And when that day dawns... Oh God! That's the trouble with reading. Open Subtitles هذه هي المشكلة مع القراءة الغشيم يصبح خطيبا
    That's the trouble when you're married with children. Open Subtitles هذه هي المشكلة عندما تكون متزوجاً ولديك أطفال
    That's the trouble, I don't know how... Okay. Okay. Open Subtitles هذه هي المشكلة انا لا عرف كيف لقد غفرت لي ألف شيء من قبل دون طلب مني
    That's the trouble with these latchkeys, they're all alike. Open Subtitles ، هذه هي المشكلة مع تلك المفاتيح كلهم متشابهين
    Nobody but me. That's the trouble. Open Subtitles لا أحد يلومني باستثناء نفسي هذه هي المشكلة
    You're not listening to what I'm saying. That's the trouble with this family. Open Subtitles أنت لا تستمع لما أقول هذه هي المشكلة مع هذه العائلة.
    That's the trouble with you. Your words make me dizzy. Open Subtitles هذه هي المشكلة التي تعانيها كلماتك تجعلني أشعر بدوار الرأس
    That's the trouble with these literal minds. Open Subtitles هذه هي المشكلة مع تلك الاستعارات
    That's the trouble. Open Subtitles هذه هي المشكلة هي فقط قامت بذلك
    So, what's the trouble between you and Mr. Joe Zasa? Open Subtitles أذن، ما هى المشكلة بينك و بين السّيد جوى زاسا؟
    Don't you think I ought to know what's the trouble? Open Subtitles هل تعتقد أننى لا أعرف ما هى المشكلة ؟
    That's the trouble with the world: time. Open Subtitles هذه هى مشكلة العالم: الوقت, هناك الكثير منه
    That's the trouble with this country: A queue for everything. Open Subtitles هذه هى مشكلة هذا البلد قائمة إنتظار على كل شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more