"'s try" - Translation from English to Arabic

    • لنجرب
        
    • لنحاول
        
    • نجرب
        
    • فلنجرب
        
    • فلنحاول
        
    • نُحاولُ
        
    • نجربه
        
    • لنجربها
        
    Let's try something a little special. Try these on, Timmy. Open Subtitles لنجرب شيئا خاصا نوعا ما ارتدى هذا , تيمى
    Come here. Let's try something a little more challenging. Open Subtitles تعال هنا، لنجرب شيئاً به تحدياً أكبر بقليل.
    Let's try to get that immediately if we can. Open Subtitles لنحاول أن نحصل على ذلك فوراً إذا أستطعنا
    Let's try and survive this war for him, huh? Open Subtitles لنحاول أن ننجو من هذه الحرب لأجله, حسناً؟
    Now, Iet's try that again. Don't make me kill you, tough guy. Open Subtitles الآن، دعنا نجرب مرة أخرى لا تجعلنى أقتلك أيها الرجل القوى
    Let's try a version of this where you don't talk. Open Subtitles فلنجرب نسخة أخرى من هذا حيث لا تتحدث أنت
    Let's try a few more sessions working through it first. Open Subtitles لنجرب بضعة جلسات أخرى لحل المشاكل أولاً.
    You're just being really straightforward and honest with me and I truly appreciate that, so let's try your plan. Open Subtitles أنت صريح وصادق تماماً معي وأنا أقدر ذلك تماماً، لذا لنجرب خطتك.
    You played the whore and it didn't work, so... let's try the virgin. Open Subtitles لعبت دور العاهرة ولم يفلح الأمر لذا لنجرب العذراء
    Let's try this again, Detective, for the record, tell me exactly what happened after the car crash. Open Subtitles لنجرب هذا ثانية ايتها المحققة للسجلات اخبريني ماذا حدث بالضبط بعد حادث التصادم
    Let's try to get a crazy angle. How about that? Open Subtitles لنجرب الإلتقاط من زاوية مجنونة, ما رأيكم بذلك؟
    All right, let's try this, your line, just say it as I say it, say your line exactly as I'm about to. Open Subtitles حسناً، لنجرب هذه، جملتك فقط قولها كما أنا أقولها، قل جملتك بالضبط كما أنا أقولها.
    So let's try and clear this up, okay, pumpkin? Open Subtitles والآن لنحاول أن ننتهي من هذا حسنا، عزيزي؟
    Meantime, let's try and find this girl from the video right now. Open Subtitles في هذه الأثناء، لنحاول إيجاد الفتاة . من مقطع الفيديو الآن
    In the mean time, let's try to find the other keys! Open Subtitles خلال هذا الوقت , لنحاول ان نجد المفاتيح على الأقل
    Please, let's try to exercise some decorum this morning. Open Subtitles رجاء، لنحاول ممارسة بعض السلوك اللائق هذا الصباح
    You know what, let's try to change the key this time. Open Subtitles أتعلم ماذا, لنحاول تغيير المفتاح هذه المرة
    And if you wish to improve your reading, then let's try something simpler. Open Subtitles و ان رغبت بتطوير قراءتك اذن دعنا نجرب شيئا اسهل
    Alright one in a billion, well let's try something. Open Subtitles حسناً واحد من مليار، حسناً فلنجرب شيء ما
    Let's try to remember to stay focused on moving forward. Open Subtitles فلنحاول أن نتذكر أن نبقي تركيزنا على التحرك قدماً.
    Let's try to respect the feelings and long-held dreams of others. Open Subtitles دعنا نُحاولُ إحتِرام المشاعرِ وأحلام محتلّة لأمد طويل مِنْ الآخرين.
    Let's try it. Maybe it could happen at the director's table. Open Subtitles دعنا نجربه ، ربما يمكن أن يحدث على منضدة المدير.
    She thinks she can be me. Let's try her out. Open Subtitles تعتقد بأنها تستطيع أن تكون مكاني لنجربها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more