"'s unacceptable" - Translation from English to Arabic

    • غير مقبول
        
    - That's unacceptable. - Well, if we involve the Russians... Open Subtitles هذا غير مقبول حسنا ، لو أشركنا الروس معنا
    - That's unacceptable. - Then the interview will have to wait. Open Subtitles ـ هذا غير مقبول ـ إذاً يجب تأجيل المقابلة
    No, that's unacceptable. I am your only friend. Open Subtitles لا، هذا أمر غير مقبول انا صديقتك الوحيدة
    That's unacceptable. These bombers are still out here. Open Subtitles هذا غير مقبول ، أولئك المُفجرين مازالوا بالخارج
    It's unacceptable. I don't care how you do it. Open Subtitles هذا غير مقبول ، لا أبالي كيف تفعلها
    It's unacceptable to have so many bloody dishes all over the bench like that... Open Subtitles هذا الأمر غير مقبول لوجود كل الأطباق المغطاة بالدماء على الطاولة بهذا المنظر
    It's unacceptable after all the coke I've wasted on you people. Open Subtitles هذا غير مقبول بعد كل الكوكايين الذي أضعته عليكم
    It's unacceptable. Open Subtitles هذا غير مقبول , لذا حتى تقوم بإثبات أنك لاعب فى الفريق
    That's unacceptable. When's the last time you cleaned this? Open Subtitles هذا غير مقبول ، متى كانت آخر مرة نظفت فيها هذا؟
    What's unacceptable is the double dealing your country's been engaged in for decades. Open Subtitles ما هو غير مقبول أن تشترك دولتك في المعاملة بوجهين لعقود
    - Well, I can't find this scumbag anywhere and that's unacceptable. Open Subtitles لا أجد هذا المتشرد في أي مكان و هذا غير مقبول
    Because the other choice is doing nothing, and that's unacceptable. Open Subtitles لأنّ الخيار الآخر هو أنْ لا أفعل شيئاً, و هذا غير مقبول
    - Well, sorry. That's unacceptable. I need you to send it immediately, Open Subtitles أنا آسف، هذا غير مقبول أريدكِ أن ترسليه حالاً
    The idea of somebody making a call whether or not you and I get to live in the same city, that's unacceptable to me. Open Subtitles الفكرة أن احدهم سيقرر : أنت أو أنا و سنعيش في نفس المدينة و هذا غير مقبول بالنسبة لي
    No. Everybody keeps saying that, and it's unacceptable. Open Subtitles لا الجميع يستمرون بقول هذا و هو امر غير مقبول
    You know more than you're telling me, and that's unacceptable, so you're gonna sit here and you're gonna rot, until you're ready to start answering questions to my satisfaction. Open Subtitles أنت تعرف أكثر مما تُخبرني به و هذا غير مقبول لذا ستجلس هنا و ستتعفّن
    It's inappropriate, it's awkward, and it's unacceptable. Open Subtitles انه غير ملائم –و غير وافي بالغرض – و غير مقبول
    That's unacceptable," says the father, and he goes to his room to wake him up. Open Subtitles هذا غير مقبول , يقول الأب ثم يذهب الى غرفته لايقاظه
    I looked away for a second. It's unacceptable. Open Subtitles لقد غبت عنكم لمدة ثانية واحدة هذا غير مقبول على الاطلاق.
    I can see it doesn't have a hydraulic tilt body. It's unacceptable. Open Subtitles وجدت انها لا تملك جسم هيدروليكى منحدر, هذا غير مقبول

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more