"'s waiting for you" - Translation from English to Arabic

    • ينتظرك
        
    • تنتظرك
        
    • بإنتظارك
        
    • ينتظركم
        
    • في انتظاركم
        
    • الجميع في إنتظارك
        
    • بانتظاركِ
        
    • تنتظركم
        
    • تنتظركَ
        
    • ما بانتظارك
        
    Someone's waiting for you at the porch, Miss P Open Subtitles البورش السياره فى ينتظرك ما شخص بى ياسيده
    Okay, say you lose a limb, you think it's waiting for you up in heaven? Open Subtitles حسنًا فلنفترض أنك خسرت طرفًا أتظن أنك ستجده ينتظرك في الجنة؟
    Oh, you've done this before? You know what's waiting for you behind the door? Open Subtitles فعلت هذا من قبل ولكن هل تعرف ما ينتظرك خلف الباب؟
    -Start by telling her your name. -Yeah, man. She's waiting for you. Open Subtitles ـ ابدأ باخبراها عن أسمك ـ نعم يا رجل فهى تنتظرك
    Everyone's waiting for you in the conference room. It's 11:00. Open Subtitles الجميع بإنتظارك في قاعة المؤتمرات، الساعة 11
    I just know. Matthews has a bomb. He's waiting for you. Open Subtitles أنا متأكدة أن ماثيوس ينتظركم كي تقعوا في الفخ
    Your job's waiting for you whenever you're ready. Open Subtitles وظيفتك في انتظاركم كلما كنت على استعداد.
    All that's waiting for you is a black hood. Open Subtitles فكّر في الأمر. كلّ ما ينتظرك ما هو إلّا قلنسوة سوداء.
    I'll take care of it. Go get your brother. He's waiting for you. Open Subtitles سأهتمّ بذلك إذهب للبحث عن أخيك، إنّه ينتظرك
    Everybody's waiting for you back at the church. Open Subtitles ـ الجميع ينتظرك في الكنيسة ـ أنا أبحث عن سوارها
    so during downtimes, you work out, eat right, and try to recharge your batteries, because you never know what's waiting for you around the next corner. Open Subtitles لذا خلال الراحه تتدرب وتأكل طعام صحي وتحاول شحن لياقتك لأنك لن تعرف مالذي ينتظرك
    It all depends on who's waiting for you on the other side Open Subtitles " الآمر كلة يعتمد علي من ينتظرك في الجانب الآخر "
    That's what's waiting for you on the outside. That's why I couldn't bring you on. Open Subtitles هذا ما ينتظرك بالخارج لهذا لم أستطع أخذك معي
    There's someone else who shouldn't be here, he's waiting for you in the billiard room. Open Subtitles هناك شخص آخر لا يجدر به أن بكون هنا إنه ينتظرك في غرفة البلياردو
    And other days, she's waiting for you in your office, wearing nothing at all. Open Subtitles ، تكون تنتظرك بمكتبكَ . لاترتدي شيئاً قطّ حقاً ؟
    Two to one, she's waiting for you with one of those whaling thingies. Open Subtitles من إثنين لواحد , إنها تنتظرك مع أحد الأسلحة المستخدمة لصيد الحيتان
    Oh, Robbie. Lindsay called and she's waiting for you on the pier. Open Subtitles اوه روبي, لندزي تنادي وهي تنتظرك على الرصيف
    She's in the bus station and she's crying, but she's waiting for you to tell her. Open Subtitles إنها في محطة الباص وتبكي ، ولمنها بإنتظارك كي تخبرينها
    Let me paint a picture of what's waiting for you on the shore. Open Subtitles دعوني أرسم صورة لما ينتظركم على الشاطئ.
    Think your mum's waiting for you downstairs. Open Subtitles التفكير بك ماما في في انتظاركم في الطابق السفلي.
    Everybody's waiting for you. Open Subtitles تعال معي الآن، الجميع في إنتظارك
    When you're ready, he's waiting for you. Open Subtitles سيكون بانتظاركِ عندما تكوني مستعدّة
    Remote van's waiting for you at the airport. Open Subtitles الشاحنه تنتظركم في المطار.
    It's not my call, but if you ask me, she's waiting for you to. Open Subtitles ليست نيتي، لكن إن كنتَ تسألني، فهي تنتظركَ لتفعل
    Someone's waiting for you. Open Subtitles شخصٌ ما بانتظارك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more