"'s watching" - Translation from English to Arabic

    • يراقب
        
    • يشاهد
        
    • يراقبك
        
    • يراقبنا
        
    • يراقبه
        
    • يشاهدنا
        
    • يراقبني
        
    • يشاهده
        
    • يُشاهد
        
    • يراقبهم
        
    • يرعى
        
    • يشاهدك
        
    • مُرَاقَبَة
        
    • يرعانا
        
    • يشاهدكم
        
    If you guys are here, who's watching your grandmother's basements? Open Subtitles إن كنتم يا رفاق هنا من يراقب قبو جداتكم؟
    Because in the apartment across the street, somebody's watching. Open Subtitles لأن في الشقة المقابلة للشارع، ثمّة أحدٌ يراقب
    Now the world's watching a circus. Waiting to kill each other. Open Subtitles والآن العالم يشاهد هذا السيرك ينتظرون أن يقتلوا بعضهم البعض
    Steve Posner's watching a little too much Spice Channel, okay. Open Subtitles يبدو أن ستيف بوزنر يشاهد قنوات مثيرة جدا أحيانا
    The problem with mass surveillance is, you never know who's watching. Open Subtitles المشكلة مع مراقبة الأعلام انك لن تعلمي ابداً من يراقبك
    Monitors don't do us any good, while somebody's watching. Open Subtitles شاشات المراقبه لن تنفعنا بشيء بينما يراقبنا أحد
    Let's do another sweep around the inn, make sure no one's watching. Open Subtitles لنقوم بجولة أخرى حول النُزُل، لنتأكّد أن لا أحد يراقبه.
    Folks, any words for the Christmas thief, if he's watching? Open Subtitles أتودون توجيه كلمة للص العيد إذا كان يشاهدنا ؟
    We also found a motion sensor with limited-range transmitter attached to it, so whoever's watching this place is within 20 miles. Open Subtitles وجدنا أيضا جهاز استشعار الحركة ،مع جهاز إرسال محدود المدى مرفق به لذا أيًا من يراقب هذا المكان فهو في محيط 20 ميلًا
    That's way too dangerous. You think nobody's watching that place? Open Subtitles هذا طريق خطير جد ألا تعتقدين لا أحد يراقب هذا المكان؟
    Phone calls some dude on the floor who's watching people. Looking for winners. Open Subtitles تأتيه إتّصالات من داخل الكازينو من شخص يراقب الأشخاص الفائزين يبحث عن الفائزين
    Hey, if we're all back here, who's watching the floor? Open Subtitles {\cH00FFFF}اذا كلنا هنا في الخلف {\cH00FFFF}من الذي يراقب الزبائن؟
    So, who's watching your daughters right now while you're here? Open Subtitles إذن ، من يراقب إبنتيكِ الآن بينما أنتِ هُنا ؟
    Right, so there I am, I'm on top of the train, pumping the water in, and he's watching to make sure we put in exactly what he calculated. Open Subtitles وهو يراقب ليتأكد من أننا سنضع بالضبط ما قام بحسابه هو
    Honestly, I--I think the guy's watching the monster truck jam. Open Subtitles في الحقيقة، أعتقد أن الرجل يشاهد البرنامج على الشاشة
    All right, so when you're watching Ivy's hand or Hector's hand, who's watching our little Indian friend here? Open Subtitles حسناً عندما تشاهد يد إيفي او هيكتور من الذي يشاهد صديقنا الهندي ؟
    Then pain arrives, bang, it's right there, it's very real and to anyone who's watching this, you look dumb. Open Subtitles فيصعقك الالم انه هناك حقيقي جدا وتبدو لمن يشاهد هذا انك مغفل
    I know he's watching over you, and he's gonna help us today. Open Subtitles لكن أتعلمين أمراً؟ أعلم أنه يراقبك وسيساعدنا اليوم
    Everybody's watching us. And you get a fucking car. Open Subtitles نحن نواجه الملايين من الثيران الثائرة الجميع يراقبنا
    The mail plane is out there right now and nobody's watching it. Open Subtitles البريد الالكتروني للطارة هناك ولا احد يراقبه
    No one's watching us anyway, remember? Ha. You can report whatever comes in over the weekend. Open Subtitles لا أحد يشاهدنا أساسا هل نسيت؟ بإمكانك التقديم، أياً كان الخبر في نهاية هذا الأسبوع
    I think it's safer for you if I go alone, in case anyone's watching me. Open Subtitles أعتقد بأنه سيكون من الأمن لك لو ذهبت بمفردي في حال إذا كان هناك من يراقبني
    He got in the game, and his dad's there, and he's watching and he's all proud. Open Subtitles لقد دخل المباراة ووالده هناك يشاهده وهو فخور جداً
    Everybody's watching because Kyle and lisbeth haven't seen each other since she called off the wedding last summer. Open Subtitles الكل يُشاهد لأن كايل وليزبيث لم يروا بعضهما البعض منذ أن ألغت حفل الزفاف في الصيف الماضي
    The things people do when they think no one's watching. Open Subtitles الأشياء التي يقوم بها الناس عندما يظنون أن لا أحد يراقبهم
    If you guys are here, then who's watching Hope? Open Subtitles إذا كنتم أنتم هنا، فمن يرعى هوب؟
    He's unarmed, this is being broadcast. Everybody's watching this. Open Subtitles إنه غير مسلح وهذا يتم بثه مباشرةً الكل يشاهدك
    Oh, your mom's watching the kids tonight. Open Subtitles أوه، أمّكَ مُرَاقَبَة الأطفالِ اللّيلة.
    It would be nice to think that someone's watching over us, taking care of us. Open Subtitles من اللطيف أن تعتقد أن هناك من يرعانا ويعتني بنا
    You could be two stockbrokers, rolling naked on the trading floor and everybody's watching. Open Subtitles أجل , او تعملان في الاسهم وتتدحرجان عاريان على الارضية والجميع يشاهدكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more