Remember, Grungle, bravery isn't what you feel, it's what you do. | Open Subtitles | تذكر، غرونغل، الشجاعة ليست ما تشعر به، هو ما تفعله. |
That's what you do when you're under a very fat thumb. | Open Subtitles | ذلك ما تفعله عندما تكون تحت ابهام شخص سمين جداً |
You know, what you need is what you need, and what you do, that's what you do, but don't get me involved. | Open Subtitles | كما تعلم ، ما تحتاج إليه هو ما تحتاجه وماذا تفعل ، هذا ما تفعله ولكن لا تورطني في هذا |
I mean, that's what you do when you love someone. | Open Subtitles | أعني ، هذا ما تفعلينه عندما تحبين شخص ما |
No, but apparently it's what you do when you get to my age. | Open Subtitles | كلا ، ولكن يبدو أنّ هذا ما ستفعله عندما تصبح في عمري |
So, this is, um... it's what you do, right? | Open Subtitles | اذن, هذا هو, آآآم هذا ماتفعله أليس كذلك؟ |
Guess that's what you do, you keep this here town humming. | Open Subtitles | ،أعتقد أن ما تفعله أنك تحافظ هنا على غَمْغمة المدينة |
He kept me close because that's what you do with an enemy. | Open Subtitles | ولكنه احتفظ لي قريبة لأن هذا هو ما تفعله مع عدو. |
That's what you do when you're a Detective. You detect. | Open Subtitles | هذا هو ما تفعله عندما تكون محققاً تقوم بالتحقق |
Because that's what you do when you see someone you know in a public place. | Open Subtitles | لأن هذا هو ما تفعله عندما ترى شخص تعرفه في مكان عام. |
Root out the problems, make them go away. That's what you do when you're the king. | Open Subtitles | اجتثاث المشاكل من جذورها يمحوها، هذا ما تفعله حين تكون الملك. |
That's what you do when you get funding, you upscale your workspace to help with recruiting. | Open Subtitles | هذا ما تفعله عندما تحصل على تمويل، تقوم برفع مستوى مساحة العمل حتى تساعدك في التوظيف. |
That's what you do when you're not having sex. | Open Subtitles | هذا ما تفعلينه عندما لا تحصلين على المضاجعة |
You don't mean to, but you try to fill the space because that's what you do. | Open Subtitles | أنت لا تقصدين هذا. و لكنك ستحاولين ملء الفراغ لأن هذا ما تفعلينه. |
And it's what you do with your friends when you can actually be seen in public with the person you're going out with. | Open Subtitles | وهو ما تفعلينه مع أصدقائكِ حيث يمكن أن تتم رؤيتكِ بواسطة العامة مع الشخص الذي تريدين الخروج معه |
Here's what you do, when you get home, you sit the kids down and say to your boy... | Open Subtitles | هذا ما ستفعله عندما تعود إلى البيت سوف تقوم بإجلاس الأطفال ثمّ تقول لابنك.. |
I mean, you saved someone's life-- that's... what you do, it's who you are. | Open Subtitles | أقصد، لقد أنقذت حياة شخصاً وهذا ماتفعله وتلك حقيقتة شخصيتك |
You won't be able to, but you'll try because that's what you do. | Open Subtitles | لن تتمكنون من ذلك ولكنكم ستحاولن لأن هذا ما تفعلونه |
That's what you do to save someone you care about. | Open Subtitles | هذا ما يجب فعله عند إنقاذ شخص تهتمين لأمره |
Yeah, family, that's what you do. | Open Subtitles | نعم, العائلة, هذا ماعليك فعله |
I realize, putting that girl in that setting, you know, 99 times out of a 100, that's what you do. | Open Subtitles | أدرك أن وضع تلك الفتاة في ذلك الجو هو عملك في أغلب الأحيان |
That's what you do in the White House. You play God. | Open Subtitles | هذا ما تقوم به في البيت الأبيض تعبث مع الرب |
You're making excuses for someone you love. That's what you do. | Open Subtitles | إنّك تختلقين الأعذرا لشخص تحبّينه، هذه شيمتك. |
What? Dropped the cup on the floor. You see, that's what you do? | Open Subtitles | لقد أسقطتُ الكأس على الأرض هل ترى، هذا ما تفعلة أنت |