"'s where he" - Translation from English to Arabic

    • هو المكان الذي
        
    • هو المكان حيث
        
    • هو حيث
        
    • في المكان الذي
        
    • حيث يذهب
        
    Which sent Demon off course and down Graveyard, a much steeper hill, and that's where he really picked up speed. Open Subtitles التي أرسلت شيطان مسارها و أسفل المقبرة، تلة أشد انحدارا، وهذا هو المكان الذي اختار حقا حتى سرعة.
    According to this file on Steve, that's where he makes his pickups. Open Subtitles طبقا لملف ستيف هذا هو المكان الذي يقوم فيه بالتركيب عادة
    I bet my ass that's where he stashed the stolen jewelry. Open Subtitles أراهن أن مؤخرتي هو المكان الذي خبأ بها المجوهرات المسروقة.
    You know, match the slime to the crime, make sure that's where he was killed. Open Subtitles تعرف, طابق الوحل مع ذاك من الجريمة تأكد من أن هذا هو المكان حيث قتل
    I was heading back to Axehampton, turned off the Dorchester road, and that's where he flagged me down. Open Subtitles كنت ذاهبا إلى Axehampton، إيقاف الطريق دورتشستر، وهذا هو حيث ترفع علم لي باستمرار.
    The baby's where he's supposed to be, and that's not here. Open Subtitles الطفل في المكان الذي يجب أن يكون به وهو ليس هذا المكان
    That's where he'll be, and that's where I'm going, and... Open Subtitles والمكان الذي سيذهب اليه هو المكان الذي ساكون فيه
    I mean, that's where he said he was. Open Subtitles أعني، هذا هو المكان الذي قال انه كان فيه.
    That's where he was until you summoned him. Open Subtitles هذا هو المكان الذي كان فيه حتى قمتِ باستدعائه
    That's where he was until you brought him back. Open Subtitles هذا هو المكان الذي كان فيه حتى قمتِ بإعادته
    That's where he would identify the wealthy marks. Open Subtitles هو المكان الذي كان يتعرف فيه على الاغنياء
    You think that's where he takes his victims? Open Subtitles أتظن بأن هذا هو المكان الذي يأخذ ضحاياه إليه؟
    That's where he was staying when he called me last. Open Subtitles هذا هو المكان الذي كان يقيم عندما دعا لي آخر.
    That's where he switched the cars. Open Subtitles هذا هو المكان الذي قام بتبديل السيارة فيه
    That's where he went the night before the abduction. Open Subtitles ذلك هو المكان الذي كان فيه قبل الحادث
    You think that's where he plans to unleash the virus? Open Subtitles هل تعتقد أن هذا هو المكان الذي سينشر به الفيروس ؟
    If that's where he pushed the body out, it would have rolled into the grounds. Open Subtitles إن كان هو المكان حيث دفع بالجثة كانت ستتدحرج إلى الأرض نزولاً
    No,that's where he took me to-to design the Hydra. Open Subtitles -الكونتيسا"؟" -كلا، ذلك هو المكان حيث أخذوني لتصميم "الهيدرا "
    At least that's- that's where he worked when we were dating. Open Subtitles ما لا يقل عن that's‎- هذا هو حيث عملت عندما كنا يرجع تاريخها‎.
    He's where he should be. Open Subtitles إنه في المكان الذي يجب عليه أن يكون فيه إنه ينطلق من الصدارة
    Because I confronted him about how much time he's spending at that damn pancake restaurant -- if that's where he's really been. Open Subtitles لأنني واجهته بخصوص الوقت الذي يقضيه في هذا المطعم اللعين إن كان هذا حيث يذهب حقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more