I haven't had a date since Reagan was in office. | Open Subtitles | أنا لَمْ آخذْ تأريخ منذ ريغان كَانَ في المكتبِ. |
I haven't had that much fun in a long time. | Open Subtitles | أنا لَمْ آخذْ ذلك المرحِ الكثيرِ في مدَّة طويلة. |
I forgot because I haven't had a cubby since kindergarten, so I forgot what we're supposed to do with them. | Open Subtitles | لقد نسيت لأنه لم يكن لدي صندوق منذ أن كنت في الروضة لذا نسيت مالمفترض ان نفعل بها |
I haven't had a cigarette since the government made smoking illegal. | Open Subtitles | إننى لم أتناول السجائر . منذ أن منعت الحكومة تناولها |
I haven't had time off since I was 21 through 24. | Open Subtitles | لم أحظ بعطلة منذ أن كنت بين عامي الـ21 والـ24. |
It's my wisdom teeth.I haven't had'em out yet. | Open Subtitles | انة ضرس العقل. أنا لَمْ آخلعهم لحد الآن. |
I haven't had a single coherent thought all day. | Open Subtitles | أنا لَمْ أعد وحيدا الفكر المتماسك طِوال النهار. |
Like I haven't had enough of you robots this morning. | Open Subtitles | كأن لَمْ انل كافيَتي من رجال آليون هذا الصباحِ. |
You haven't had much positive experience with therapy, have you? | Open Subtitles | أنت لَمْ تَأخُذْ التجربة الإيجابية الكثيرة بالعلاجِ، أليس كذلك؟ |
Well, to be honest, he hasn't had a lot of luck lately. | Open Subtitles | حَسناً، لِكي يَكُونَ صادقَ، هو لَمْ يَأخُذْ الكثير مِنْ الحظِّ مؤخراً. |
It's for people who haven't had heart problems. | Open Subtitles | هو للناسِ التي لَمْ تَأخُذْ مشاكلَ قلبِ. |
I mean, I haven't had a fight for 17 years but for you, Jack, I'd come out of retirement. | Open Subtitles | أعني، لم يكن لدي معركة لمدة 17 عاما ولكن بالنسبة لك، جاك، وأود أن يخرج من التقاعد. |
I just haven't had that much time for other things. | Open Subtitles | و لم يكن لدي الكثير من الوقت للأشياء الأخرى |
Good me, spouting off already, I haven't had one brandy wine yet. | Open Subtitles | ، بدأتُ أهذي بالفعل رغم أني لم أتناول البراندي حتى الآن |
mickey: I ain't had key lime pie in 1 0 years. | Open Subtitles | في الواقع لم أتناول فطيرة الليمون منذ حوالي عشر سنوات |
I haven't had a day off in 23 years. | Open Subtitles | لم أحظ بيوم راحة طيلة 23 عامًا وأشعر بالإنهاك |
You think i haven't had bad nights on tour? | Open Subtitles | ألا تعتقدي بأنني لم أحظى بليالٍ سيئة بجولتي؟ |
You know, and if I hadn't had a heart attack four weeks ago, I'd have socked his nose. | Open Subtitles | أنت تعرف، وإذا كنت لم يكن لديه نوبة قلبية قبل أربعة أسابيع، وأود أن مضروب أنفه. |
But he hasn't had any visitors since he's been there. | Open Subtitles | لكنه لم يكن له أي زائر حيث أنه كان هناك. |
You actually gave me this. I haven't had a chance to look at it yet. | Open Subtitles | أنت أعطيتني إياه، لم تكن لدي فرصة لأرى ما به |
I actually haven't had food for six weeks, but I feel better as a person, and you know, in terms of satisfied, then if I'd just eaten that meal right now. | Open Subtitles | في الواقع أنا لم آكل لمدة 6 اسابيع وكما تعلمون لو لبيت رغبتي لقمت بأكل هذه الوجبة حالاً |
I haven't had a beer since Sunday or anything to drink, really. | Open Subtitles | لم أشرب أي بيرة منذ الأحد أو أي شيء آخر، حقًا. |
No. No, I haven't had one of those for months, ever since, um... | Open Subtitles | لا,لا,لم أصب بأي منها منذ شهور,منذ ان |
I haven't had sexual intercourse in quite some time. | Open Subtitles | لم أمارس اتصالاً جنسياً منذ وقتٍ ليس بالقليل |
I haven't had it for three months. | Open Subtitles | إنَّ الدورة الشهرية لم تأتِني منذ ثلاثة أشهر |
I've been having these feelings, these really intense feelings that I haven't had for a really long time. | Open Subtitles | أنا بدأتُ أحس بمشاعر مشاعر عميقة وكبيرة حقاً رغم أنه لم يتح لي وقت كافي لأحسها |
I'm positively laidback about the fact that we haven't had sex yet. | Open Subtitles | أنا مستعدة بشكل إيجابي حول حقيقة أننا لم يمارس الجنس بعد. |