"'t look good" - Translation from English to Arabic

    • لا يبدو جيداً
        
    • لا يبدو جيدا
        
    • لا يبدو بخير
        
    • لا يبدوا جيداً
        
    • لا يبدو جيد
        
    • لا يبدو مطمئناً
        
    • لايبدو جيداً
        
    • لن يبدو جيداً
        
    It doesn't look good. His blood is in her living room. Open Subtitles هذا لا يبدو جيداً لقد وجدوا دمائه في غرفة جلوسها
    It don't look good, Gramps. It's almost 4:00 now. Open Subtitles الوضع لا يبدو جيداً , أنها الرابعة تقريباً
    It doesn't look good. Oh, I'm sorry to hear that. Open Subtitles هذا لا يبدو جيداً أوه , أنا آسف لسماع ذلك
    She is on that video, and it really doesn't look good for her. Open Subtitles أنها في الفيديو و هذا لا يبدو جيدا بالنسبة له
    It doesn't look good. Not good at all. Open Subtitles لايبدو بخير لا يبدو بخير أطلاقاً
    I'm sorry, Joan, but it just doesn't look good. In there? Open Subtitles أنا اسف جوان لكن الأمر لا يبدوا جيداً هناك ؟
    I'm not sure what you know or not, but it doesn't look good for your girl out there. Open Subtitles لستُ متأكداً اذا كنت تعلم أم لا، ولكنه لا يبدو جيداً لفتاتك في الخارج هناك.
    You end up at a motel, hiding under the bed... this doesn't look good. Open Subtitles لقد انتهى بك الامر فى فندق رخيص, مختبئة تحت السرير ذلك لا يبدو جيداً
    He tried to downplay it, but when I pressed him, he admitted it didn't look good. Open Subtitles حاول التقليل من أهمية الأمر، لكن عندما ضغطت عليه، إعترف أن هذا لا يبدو جيداً.
    I know this doesn't look good, but I'm asking you just to trust... Open Subtitles اعلم ان هذا لا يبدو جيداً ولكنني اريدك ان تثق
    Must consult other specialists, but it doesn't look good to me. Open Subtitles علي أن أسأل زميلي, ليخبرني لمن كانت هذه كل ما يمكنني قوله الآن, أنه لا يبدو جيداً إطلاقاً
    I'm afraid it doesn't look good for you, Señor Griffin. Open Subtitles أخشى أنه لا يبدو جيداً لك .. سيد جريفين
    Well, it doesn't look good, you spending money you don't have. Open Subtitles حسناً، لا يبدو جيداً إنفاقك لأموال ليست لديك.
    He looks good, but who wouldn't look good in a jumpsuit? Open Subtitles إنه يبدو بخير، لكن من لا يبدو جيداً في بذلة القفز؟
    You can't date the help, Scarlett. It doesn't look good. Open Subtitles لا يمكن ان تواعدي خادما, سكارليت هذا لا يبدو جيدا
    So, Ms. Matthews, it doesn't look good for you. Open Subtitles اذا ، سيدة ماثيوز أنه لا يبدو جيدا بالنسبة لك
    Fuck. Doesn't look good, mate. Open Subtitles سحقاً، إنه لا يبدو بخير يا صديقي.
    This doesn't... this doesn't look good. Open Subtitles هذا لا يبدوا.. هذا لا يبدوا جيداً
    We're locking down the area, but it doesn't look good. Open Subtitles نقوم بإغلاق المنطقة، لكن الوضع لا يبدو جيد
    Let's move it, people. This doesn't look good. Open Subtitles لنتحرك يا جماعة الوضع لا يبدو مطمئناً
    I'm afraid it doesn't look good. Open Subtitles ؟ أخاف بأنه لايبدو جيداً
    I'm afraid this won't look good on your personal evaluation. Open Subtitles أخشى أن هذا لن يبدو جيداً على تقييمك الشخصي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more