It's sad, but it doesn't make it any less true. | Open Subtitles | إنه لأمر محزن ولكنه لا يجعله أمر غير صحيح |
Putting pressure on his pain helps, doesn't make it worse. | Open Subtitles | ،إرجاع ألمه إلى الضغوط يساعد لكن لا يجعله يسوء |
- Doesn't make it waterproof. - What's our backup plan? | Open Subtitles | ـ هذا لا يجعلها مقاومة للماء ـ ما هي خطتنا البديلة؟ |
Putting an old orange peel into your wine doesn't make it sangria. | Open Subtitles | وضع قشر البرتقال القديم في نبيذك لا تجعل منهُ مشروب سانجاريا |
That's why we, we didn't make it because we remind each other too much of ourselves. | Open Subtitles | لهذا لم ننجح لأن كل منا يذكر الاخر بنفسه |
Just in case I don't make it back. | Open Subtitles | فقط في حالة أني لم أنجح بالعودة سوف تعودين |
I wasn't expecting this either but it doesn't make it wrong. | Open Subtitles | لمْ أكن أتوقع هذا أيضًا لكنه لا يجعل الأمر خطأ. |
That doesn't make it right. I'd still be taking a life. | Open Subtitles | هذا لا يجعله فعلاً صائباً، سيكون ذلك كأني أزهقت روحاً. |
I mean, I know you hated the guy, but I guess that doesn't make it any better, right? | Open Subtitles | أعني، أنا أعلم أنك كرهت الرجل، ولكن انا اعتقد ان هذا لا يجعله أفضل، أليس كذلك؟ |
I may have something you desire. That doesn't make it yours. | Open Subtitles | ربما لدي شيء ترغبين فيه، ولكن لا يجعله ملكِ لكِ. |
Kid, just'cause you believe something doesn't make it true. | Open Subtitles | بنيّ، مجرّد الإيمان بشيء لا يجعله حقيقيّاً |
After all, saying you believe doesn't make it so. | Open Subtitles | ففي النهاية، مجرّد نطقها لا يجعلها حقيقة |
Just because you have a clever way of saying it doesn't make it right. | Open Subtitles | فقط لأنك تمتلكين طريقة ذكية لقول هذا . هذا لا يجعلها صحيحة |
And I believe in what we do, but it doesn't make it any easier keeping friends or relationships. | Open Subtitles | و أعتقد أن ما نقوم به لا تجعل الأمر أكثر سهولة الحفاظ على الصدقات أو العلاقات |
If I don't make it, tell her I died a hero. | Open Subtitles | إذا كنت لا تجعل ذلك، أقول لها لقد توفي بطلا. |
If we can't make it, then we call in surgery. | Open Subtitles | إذا لم ننجح بفعلها عندئذ سنقوم بعمليه جراحيه. |
I didn't make it up here on the first try. _ | Open Subtitles | لم أنجح في الجلوس هنا من المحاولة الأولى. حسنا، مدفع الحمام معبأ، |
A lot of people may go through the same thing, but it doesn't make it less real. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس قد يعانوا من نفس الشئ لكنه لا يجعل الأمر ليس حقيقياً |
I can't make it like it was before, can I? | Open Subtitles | لا أستطيع جعل الأمر مثل ما كان سابقاً، أليس كذلك؟ |
Denying it doesn't make it go away. | Open Subtitles | إنْكار الذي هو لا إجعلْه يُسافرُ. |
Look, I know you're in a rough spot right now, but don't make it worse. | Open Subtitles | أعرف إنك في الموقع الصحيح الآن لكن لا تجعله أسوأ |
If I don't make it to the finish line, will you place my medallion in the recorder? | Open Subtitles | اذ لم اصل الي خط النهايه هل تضع قلادتي في المسجل |
Okay, well, if you don't make it in time, I have got you covered. | Open Subtitles | حسناً ، إن لم نصل في الموعد ، أنا سافعل هذا ، حين كنت في الثالثة عشر أبي أمسكني |
Last couple years, half the residents didn't make it. | Open Subtitles | في السنتين الاخيرتين نصف الاطباء المقيمين لم ينجحوا |
- In frame jobs, the decoy doesn't make it. | Open Subtitles | -في عمليات التلفيق، المُلفق له غالباً لا ينجو |
Fine, but that doesn't make it any less bizarre. | Open Subtitles | الغرامة، لكن الذي لا يَجْعلُه أيّ أقل غريب. |
That doesn't make it not true. | Open Subtitles | هذا لا يجعل ما قلناه غير صحيح. أعني.. |