"'t matter what" - Translation from English to Arabic

    • لا يهم ما
        
    • لا يهم ماذا
        
    • بغض النظر عما
        
    • لا يهمّ ما
        
    • لن يهم ما
        
    • لايهم مالذي
        
    • فلا يهم ما
        
    It doesn't matter what I thought then or if they're unpopular. Open Subtitles لا يهم ما فكرت حينها او أن كانوا غير شعبيين.
    Doesn't matter what you do if you're rocking the cleavage. Open Subtitles لا يهم ما تفعله طالما برعت فى اظهار صدرك
    Doesn't matter what you believe in. You're a bone gatherer. Open Subtitles لا يهم ما الذي تؤمنين به أنت جامعة للعظام
    You know, it doesn't matter what you think I should do. Open Subtitles اتعرفى، لا يهم ماذا تعتقدى عما يجب على فعله ؟
    Doesn't matter what the test shows. Open Subtitles فهم عادة علي مايرام بغض النظر عما يظهره الاختبار
    But it doesn't matter what I think, it doesn't matter what you think, because this is what's happening. Open Subtitles لكنّ لا يهمّ ما أؤمن به و لا يهمّ ما تؤمنين به لأن هذا الذي يحدث
    It doesn't matter what arrangements we've made, to what trouble we've gone. Open Subtitles هو لا يهم ما ترتيبات جعلنا، إلى الذي يزعج نحن ذهبنا.
    I know slowdancing, but it doesn't matter what the music is, man. Open Subtitles أعرف الرقص البطيء لكن لا يهم ما نوع الموسيقى يا رجل
    Look, it doesn't matter what I think or what you think. Open Subtitles انظري، لا يهم ما أنا أعتقده أو ما أنتِ تعتقدينه.
    It doesn't matter what you did or didn't mean to happen. Open Subtitles لا يهم ما كنتِ تقصدين فعله أو لا فلقد حدث
    But it doesn't matter what anybody writes, it doesn't matter how anybody complains, Israel continues with its policy. UN ولكن لا يهم ما يكتبه أي إنسان، ولا يهم كيف يشتكي أي إنسان، فاسرائيل مستمرة في سياستها.
    Well, doesn't matter what shenanigans you two have got cooking up,'cause, quite frankly, I'm too happy for you to spoil things. Open Subtitles حسناً ، لا يهم ما هي الإشكاليات التي قُمتم بطبخها أنتما الإثنتان لإنه كما هو واضح لكم ، أنا سعيد للغاية
    It really didn't matter what I said in that hearing, did it? Open Subtitles إنه حقاً لا يهم ما قلته في الجلسة، أليس كذلك؟
    Well, hey, if I learned anything in the last year, doesn't matter what he is, it only matters who he is. Open Subtitles حسنا، مهلا، إذا تعلمت أي شيء في العام الماضي، لا يهم ما هو عليه، إلا المسائل من هو.
    I'm trying to tell you that it doesn't matter what that girl's father said. Open Subtitles انا احاول ان اخبرك انه لا يهم ما قاله والد الفتاة
    It doesn't matter what she asked. You shouldn't have left her. Open Subtitles لا يهم ماذا طلبت، المهم لم يجب عليك ان تتركيها لوحدها.
    I learned that it doesn't matter what we were before the island. Open Subtitles أدركت أنّه لا يهم ماذا كنّا قبل مجيئنا على الجزيرة
    Just won't be interested, doesn't matter what you do. Open Subtitles يريد أن يكون مثير, بغض النظر عما تفعله.
    I feel like everything I do is wrong. Doesn't matter what I say. Open Subtitles أشعر أن كل ما أفعله خاطئ بغض النظر عما أقوله
    Doesn't matter what you say or don't. The devil knows what you did. Open Subtitles لا يهمّ ما تقرّين به أو تنكرينه، الشيطان يعلم ما أثمتِه.
    Once you had immunity, it wouldn't matter what he said. Open Subtitles ،حالما تحصل على الحصانة لن يهم ما سيقوله
    Well, I'm afraid it doesn't matter what he does now, sir. Open Subtitles حسناً, أعتقد أنه لايهم مالذي سيفعله هذه المرة يا سيدي
    It doesn't matter what it is, but I would like a job dedicated to helping people. Open Subtitles فلا يهم ما يكون لكني أرغب بعمل مُكرس لمساعدة الناس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more