"'t prove" - Translation from English to Arabic

    • لا يثبت
        
    • لا تثبت
        
    • لا يُثبت
        
    • لم تثبت
        
    • لا يثبتُ
        
    • برهنة
        
    • أثبات ذلك
        
    Yeah, just to the nearest tower, though. It doesn't prove anything. Open Subtitles أجل، إنَّما لموقع أقرب برج شبكة، وذلك لا يثبت شيئًا.
    It doesn't prove that at all. You interrupted me before. Open Subtitles هذا لا يثبت هذا على الاطلاق لقد قاطعتني قبلها
    They say that doesn't prove anything. It was just a test. Open Subtitles قالوا بأن ذلك لا يثبت أي شيء لأنه كان إختباراً
    I know, but that doesn't prove Delfino was involved. Open Subtitles أنا أعلم، ولكن هذا لا تثبت تورط دلفينو.
    Well, that doesn't prove much. I didn't turn him in. Open Subtitles حسنـاً، ذلك لا يُثبت الكثيـر لم أهتم بوجوده هنـا
    Your notes aren't convincing. The police reports don't prove a link. Open Subtitles ملاحظاتك ليست مقنعة تقارير الشرطة لم تثبت أي صلة
    But it still doesn't prove that he killed Jack Hammond. Open Subtitles لكنّه ما زال لا يثبت بأنّه قتل جاك هاموند.
    If turning on this garbage disposal doesn't prove how serious I am about my future with your daughter, Open Subtitles إذا تحول على التخلص من القمامة هذا لا يثبت مدى خطورة أنا حول مستقبلي مع ابنتك،
    It doesn't prove Cyrus used him to kill Frankie that night. Open Subtitles هذا لا يثبت أن سايروس استعمله لقتل فرانكي في تلك الليلة
    Also, I know this doesn't prove anything, but the victim's sister came by. Open Subtitles أيضاً ، أعلم أن هذا لا يثبت أي شيء لكن أخت الضحية أتت لزيارتنا
    It doesn't prove that you sent Gus Five after the Baskerville brothers, but it should be enough for police to get a warrant to search your home and car. Open Subtitles انه لا يثبت بانك ارسلتي غوس 5 خلف الاخوة باسكرفيل, لكنه يجب ان يكون كافيا للشرطة للحصول على مذكرة لتفتيش منزلك وسيارتك
    The kid's a quick study, but that doesn't prove he killed Norma Rivera. Open Subtitles هذا الطفل يتعلم بسرعة ولكن هذا لا يثبت أنه قتل نورما ريفيرا
    No,youknowwhat? They're not dropping the charges. But that doesn't prove anything. Open Subtitles لا ، أتعرف ، إنهم لم يسقطوا التهم لكن هذا لا يثبت أي شيء
    Well, even if I was there, that doesn't prove anything. Open Subtitles حسنا، حتى لو كنت هناك، فإنه لا يثبت أي شيء.
    Hmm? The Rolex doesn't prove that Jeanette killed those men. Open Subtitles الروليكس لا تثبت أن جانيت قتلت أولئك الرجال
    It doesn't prove that Tanner's drone was hijacked. Open Subtitles الصورة لا تثبت ان طائرة تانر الآلية كانت مخطوفة
    That doesn't prove anything. We can't use that, right? Open Subtitles هذه لا تثبت أي شيءَ بوسعنَا استخدام هذه ، صحيح؟
    That doesn't prove my client was trafficking drugs with him. Open Subtitles ذلك لا يُثبت أنّ مُوكّلي كان يُهرّب المُخدّرات معه.
    I mean, yeah, I used a tripod, but that doesn't prove I killed him. Open Subtitles أقصد، أجل، استخدمتُ حاملاً ثُلاثيّاً، لكن ذلك لا يُثبت أنّي قتلتُه.
    You didn't prove Ben Barnes got the president into the Guard. Open Subtitles أنت لم تثبت بن بارنز حصل الرئيس في الحرس.
    Because you wear a wig doesn't prove you're a girl. Open Subtitles لأنك تَلْبسُ باروكة هذا لا يثبتُ بأنّك بنت
    I mean, you can't prove that there's no God. Open Subtitles أقصد , لا يمكنك برهنة عدم وجود رب
    I know what you did but I can't prove it. Open Subtitles أنا أعرف ماقمت به لكنني لا أستطيع أثبات ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more