"'t talking" - Translation from English to Arabic

    • لا يتحدث
        
    • لا أتحدث
        
    • لا نتحدث
        
    • لا أتكلم
        
    • لا اتحدث
        
    • لا نتحدّث
        
    • لا يتحدثون
        
    • لا تتحدثان
        
    • لم يتكلم
        
    • لا يَتكلّمُ
        
    • لا يتحدثان
        
    • لانتحدث
        
    So anyone who knows anything is either... dead... or ain't talking. Open Subtitles وأي أحد يعرف شيئاً إما ميت , أو لا يتحدث.
    Our biggest threat to national security may be something government officials aren't talking about. Open Subtitles أكبر تهديد لأمننا الوطني قد يكون شيء لا يتحدث العملاء الحكوميين عنه.
    I ain't talking about fucking Dean with you, you dirty fucking Hajji. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن سخيف عميد معك، أنت القذرة اللعين الحاج.
    You aren't talking about anyone in particular, are you, Doctor? Open Subtitles أنت لا نتحدث عن أي شخص على وجه الخصوص،اليس كذلك يا دكتور؟
    So this shit here is going to cost you, and I ain't talking shortbread. Open Subtitles إذاً هذا الأمر سيكلفك وأنا لا أتكلم عن مبلغ زهيد
    You need to get off the ground before you get a shot, and I ain't talking about money. Open Subtitles عليكِ ان تقومي من على الأرض قبل ان تحصلي على مخالفه وانا لا اتحدث عن المال
    I applied when you and I weren't talking. Open Subtitles لقد قدّمت حينما كنت انا و انتِ لا نتحدّث.
    The Chinese aren't talking. And all the US delegation said Open Subtitles الصينيون لا يتحدثون وكل ما قاله الوفد الأمريكي
    But isn't talking the way we learn about each other? Open Subtitles لكن لا يتحدث الطريق نتعرف على بعضنا البعض؟
    Find out where he's getting this,'cause somebody's talking to him who isn't talking to us. Open Subtitles أكتشف من أين يحصل على هذا لأن أحدهم يتحدث إليه و لا يتحدث إلينا
    He ain't talking back because he ain't down there. Open Subtitles وقال انه لا يتحدث مرة أخرى ل انه ليس هناك.
    He ain't talking about making no living playing football. Open Subtitles أنه لا يتحدث بشأن كسب لقمة عيشه عن طريق لعب كرة القدم.
    He ain't talking about making no living playing football. Open Subtitles سيخبرك بأنه لا يتحدث بشأن كسب لقمة العيش عن طريق كرة القدم.
    I ain't talking about this. I'm talking about you and Theresa. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن ذلك أنا أتحدث عنك أنت وتيريسا
    I ain't talking about the lie we told the doctors to get you treated. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن الكذبة التي قلناها للأطباء كي يعالجوك
    You know, I liked you better when you weren't talking. Open Subtitles أنت تعرف، أنا أحب أنت على نحو أفضل عندما كنت لا أتحدث.
    That ain't in the Bible. We ain't talking about what's in the Bible. Open Subtitles ـ هذا ليس موجودًا في الأنجيل ـ أننا لا نتحدث بما موجود في الأنجيل
    But that's mostly'cause we weren't talking. Open Subtitles لكن هذا في الغالب بسبب اننا لا نتحدث مع بعضنا
    We ain't talking about no general proposition. Open Subtitles لا نتحدث عن الطلبات العامه هنا نحن نتحدث عن الشراب
    I ain't talking about no goddamn white socks with Mickey Mouse on one side and Donald Duck on the other. Open Subtitles أنا لا أتكلم عن عمل مرح مع ميكى ماوس على جانب و دونالد داك على الآخر
    - Sorry, no speak evil. - I wasn't talking to you. Open Subtitles اسفة لا اتحدث لغة شيطانية لم اكن اتحدث اليك
    What I don't understand is why we aren't talking about settling. Open Subtitles ما لا أفهمه هو... لم لا نتحدّث عن تسوية.
    That'd be great but my amigos aren't talking to me. Open Subtitles ذلك سيكون رائع لكن أصدقائي لا يتحدثون إلي
    What's not debatable is that you guys are best friends who aren't talking about anything real. Open Subtitles والذي ليس قابل للنقاش هو أنتما اللإثنان أفضل أصدقاء اللذان لا تتحدثان عن أي شيء حقيقي
    I know. The Chemist isn't talking, is he? Open Subtitles . اعلم , " الصيدلي " لم يتكلم , اليس كذالك ؟
    And Prine isn't talking. Open Subtitles وPrine لا يَتكلّمُ.
    If those other two dudes aren't talking, then maybe we shouldn't say anything either. Open Subtitles إذا كانا هذان الرجلان لا يتحدثان فلربّما من الأفضل ألا نتحدث نحن كذلك
    I'm not a genius, but you aren't talking about the same dude. Open Subtitles أنا لست خارقا و لكني أعتقد بأننا لانتحدث عن نفس الشخص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more