"'t want me" - Translation from English to Arabic

    • لا تريدني
        
    • لا تريد مني
        
    • لا يريدني
        
    • لا تريديني
        
    • لاتريدني
        
    • لا يريد لي
        
    • تُريدُني
        
    • لا يُريدُني
        
    • تريد لي
        
    • لا ترغبين بي
        
    • لاتريد مني
        
    • لا تريدين منى
        
    • لا يردوني
        
    • لم تريدني
        
    • لايريدني
        
    She told them she doesn't want me in their show. Open Subtitles لقد أخبرتهم بأنّها لا تريدني في مسلسلهم حقّا ؟
    Look, you don't want me here, I don't wanna be here. Open Subtitles أنت لا تريدني هنا وأنا لا أريد أن أكون هنا
    I won't leave your side if you don't want me to. Open Subtitles وأنا لن تترك جانبكم إذا كنت لا تريد مني أن.
    Oh, yeah. But he wouldn't want me talking about it. Open Subtitles بالطبع ولكنه لا يريدني أن أخبر أحد بما حدث
    Sue, look. I get it. You don't want me here. Open Subtitles أنا أفهم الأمر يا سو أنتِ لا تريديني هنا
    All right, so are you sure you don't want me to stay and help finish cleaning up? Open Subtitles ..حسنا , هل انتي متاكدة انكي لاتريدني ان ابقي لكي اساعد في تنظيم المكان ؟
    He doesn't want me involved, but it is a wonderful idea and I... just hope you won't hold his last name against him. Open Subtitles انه لا يريد لي التورط ولكنها كانت فكرة رائعة أمل فقط الا تسخدم
    So unless she says she doesn't want me here anymore, I'm staying. Open Subtitles لذا، ما لم تقل أنها لا تريدني .هنا بعد، سوف أبقى
    You don't want me to know what you're capable of, but I wanna know, I wanna know that you'll get them. Open Subtitles لا تريدني أن أعرف، ما أنت قادر على فعله. و لكني أريد أن أعرف، أريد أن أعرف بأنك ستقتلهم.
    Listen, if you don't want me to lead this mission... Open Subtitles اسمع، إذا كنت لا تريدني أن أقود هذه المهمة
    Are you sure you don't want me to follow up? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لا تريدني أن أتابع الأمر؟
    You sure you don't want me to talk to her? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لا تريدني أن أتحدث معها؟
    You don't want me to rat on a friend, do you? Open Subtitles أنت لا تريدني أن أشي بصديق ، أليس كذلك ؟
    I definitely will not go, if you don't want me to. Open Subtitles أنا بالتأكيد لن تذهب، و إذا كنت لا تريد مني.
    I mean, what in my past could be so horrible he wouldn't want me to know about it? Open Subtitles أعني، ما الذي يمكن أن يكون مروعا جدا في ماضيَ بحيث لا يريدني أن أعرف عنه؟
    You don't want me to be a policeman, do you? Open Subtitles أنتي لا تريديني ان اكون شرطي ، أليس كذلك؟
    It's enough to know that she doesn't want me marrying her rival. Open Subtitles يكفي ان اعلم أنها لاتريدني أن اتزوج من منافستها
    He doesn't want me to be slogging as hard as he is right now. Open Subtitles لا يريد لي أن الضرب من الصعب كما هو الآن.
    Lissa doesn't want me to come by the house and confuse baby Morgan, which I get. Open Subtitles ليسا لا تُريدُني للحُصُول على البيتَ ويُشوّشُ طفل رضيعَ مورغان، التي أُصبحُ.
    Are you sure you don't want me to try? Open Subtitles أنت متأكّد أنت هَلْ لا يُريدُني أَنْ أُحاولَ؟
    So you don't want me in the photo at all? Open Subtitles لذلك كنت لا تريد لي في الصورة على الإطلاق؟
    All I feel is pain because you don't want me. Open Subtitles كل ما أشعر به هو الألم لأنكِ لا ترغبين بي
    Oh look, man, you don't want me in your business. Open Subtitles أنظر يارجل , انت لاتريد مني أن أتدخل بعملك
    And given what I'd just been doing, I thought you wouldn't want me going out to dinner without a good brush and a floss. Open Subtitles و بالنظر لما فعلت ظننت أنك لا تريدين منى أن أذهب للعشاء بدون أن أغسل أسنانى جدياً
    My sons used to do it all the time when they... they didn't want me to know what they were saying. Open Subtitles اطفالي يفعلون ذلك عندما لا يردوني ان اعلم ماذا يقولون
    Is that because you didn't want me to know that you got in at 5:47 in the morning? Open Subtitles هل هذا لانك لم تريدني أن أعرف انك عدت الى المنزل حتى الساعة 5: 47 صباحا
    He doesn't want me to meet her, but I think it's a real good idea. Open Subtitles إلى صديقة وايد الجديدة هو لايريدني أن أقابلها ولكنني أعتقد بأنها فكرة جيدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more