"'t we be" - Translation from English to Arabic

    • لا نكون
        
    • أما كان
        
    And why wouldn't we be on the same wavelength since we're spending the rest of our lives together? Open Subtitles و لماذا لا نكون في نفس الطول الموجي و نحن نقضي في كل وقت فراغنا سوية
    Why wouldn't we be supportive? Open Subtitles مالم تكونوا مساندين لها لماذا لا نكون داعمين لها؟
    Packs, flocks, and prides. Why can't we be on a farm? Open Subtitles بحزم و أسراب بإفتخار لما لا نكون في مزرعة
    Why can't we be together and, at the same time, live with God? Open Subtitles لماذا لا نكون معاً و فى نفس الوقت مع الله؟
    Shouldn't we be there when they move the victims? Open Subtitles أما كان ينبغي علينا أن نكون متواجدين هناك حين نقلوا جثث الضحايا؟
    Why don't we be friends and maybe we can schedule one of those "play dates"? Open Subtitles لماذا لا نكون أصدقاء ؟ وربما يمكننا جدولة واحد من مواعيد اللعب ؟
    It's just the two of us, so why don't we be frank. Open Subtitles الآن يوجد كلانا فقط لماذا لا نكون صريحين؟
    "Why shouldn't we be proud or even arrogant" Open Subtitles فلما لا نكون فخورات أو حتى مغرورات
    Why can't we be a part of the... decision-making process in the school? Open Subtitles ... لماذا لا نكون جزءاً من عملية صنع القرار في المدرسة ؟
    Now shouldn't we be, uh, out on the prowl? Open Subtitles الأن يجب أن لا نكون خارج الجولة؟
    Why wouldn't we be here? Open Subtitles ولماذا لا نكون هنا؟
    Why shouldn't we be? Open Subtitles لماذا لا نكون ؟
    Why can't we be Universe A? Open Subtitles -مهلاً, لماذا لا نكون نحن العالم أ ؟
    Why don't we be different? Yeah. Open Subtitles لم لا نكون مختلفين ؟
    So, why don't we be fair about this? Open Subtitles إذَن لِمَ لا نكون منصفين؟
    Why shouldn't we be happy? Open Subtitles لماذا لا نكون سعداء؟
    Yes. Why wouldn't we be? Open Subtitles نعم ,ولما لا نكون ؟
    Why can't we be friends? Open Subtitles لماذا لا نكون أصدقاء؟
    Why wouldn't we be? Open Subtitles لماذا لا نكون كذلك؟
    Why wouldn't we be? Open Subtitles ولماذا لا نكون كذلك؟
    Forgive me for asking, sir, but... couldn't we be doing this in my office? Open Subtitles ..سامحني لسؤالي ، سيدي ، و لكن أما كان بإمكاننا فعل ذلك في مكتبي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more