"'t you just" - Translation from English to Arabic

    • أنت فقط
        
    • لم تستخدمي
        
    • لا تقومين فقط
        
    Why didn't you just say so in the first place? Open Subtitles الذي لَمْ أنت فقط تَقُولُ لذا في المركز الأول؟
    Why don't you just punch in whatever keys spell out Open Subtitles الذي لا أنت فقط تَضْربُ في مهما يَقْفلُ يُوضّحُ
    Oh, if you're so scared, why don't you just leave? Open Subtitles أوه، إذا أنت خائف جداً، لماذا أنت فقط إجازة؟
    Oh, well, why don't you just get him an ultimatum ? Open Subtitles أوه، حَسناً، الذي لا أنت فقط يَحْصلُ عليه إنذار نهائي؟
    Well, I'm kind of digging the whole Charlie's Angels thing, but why wouldn't you just take the stairs? Open Subtitles حسنا، أنا متعمقة في موضوع "التشارليز أنجل"، لكن لماذا لم تستخدمي الدرج وحسب؟
    Well, why don't you just, you know, get over it? Open Subtitles حسنا، لماذا لا تقومين فقط تعلمين, تجاوزي الأمر ؟
    Look, why don't you just take a few days at home. Open Subtitles النظرة، التي لا أنت فقط إستغرقْ بضعة أيام في البيت.
    Listen, why don't you just give it one more day? Open Subtitles إستمعْ، الذي لا أنت فقط أعطِه يومَ أكثرَ واحد؟
    Why don't you just hide in the men's room? Open Subtitles الذي لا أنت فقط يَختفي في غرفةِ الرجالَ؟
    Why don't you just stay and have your pizza? Open Subtitles الذي لا أنت فقط تَبْقى وهَلْ لَها بيتزاكَ؟
    But, look, why don't you just go back home? Open Subtitles لكن، نظرة، التي لا أنت فقط تَعُودُ للبيت؟
    Honey, why don't you just go sit on the couch? Open Subtitles العسل، الذي لا أنت فقط يَذْهبُ يَجْلسُ على الأريكةِ؟
    Why don't you just talk about it with Uncle Niles? Open Subtitles الذي لا أنت فقط تَتحدّثُ عنه مَع العمِّ النيل؟
    Oh, Niles, why don't you just go talk to him? Open Subtitles أوه، النيل، التي لا أنت فقط يَذْهبُ كلاماً إليه؟
    Why don't you just take it easy on the guy? Open Subtitles الذي لا أنت فقط خُذْ الأمور بسهولة على الرجلِ؟
    Why don't you just tell us what it was like? Open Subtitles الذي لا أنت فقط أخبرْنا ماذا هو كَانَ مثل؟
    Why don't you just save everyone the torment of watching you self-destruct and put on the boots? Open Subtitles الذي لا أنت فقط وفّرْ كُلّ شخصَ العذابَ مُرَاقَبَة أنت تَتدمّرُ ذاتياً ووَضعَ على الجزمِ؟
    Well, didn't you just pick the wrong ship, eh? Open Subtitles حَسناً، لَمْ أنت فقط تَلتقطُ السفينة الخاطئة، ايه؟
    You have all the power here, so why don't you just tell us how this goes? Open Subtitles لديك كل قوة هنا، فلماذا لا أنت فقط تخبرنا كيف يذهب هذا؟
    And when you haven't, you just sort of fade into oblivion. Open Subtitles وعندما يكون لديك لا، أنت فقط نوع من تتلاشى في غياهب النسيان.
    Why wouldn't you just say "best"? Open Subtitles لماذا لم تستخدمي كلمة "الأفضل" بدلاً عنها؟
    Why don't you just put a toilet in the living room and call it a day? Open Subtitles لما لا تقومين فقط بوضع الحمام في غرفة المعيشة وتصفينه بيوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more