This is an impressive empire you've built here, sir. | Open Subtitles | إنّها امبراطورية عظيمة، ما بنيته هنا يا سيدي |
I don't want what's happening to me to destroy what you've built. | Open Subtitles | لا أريد ما حصل معي أن يُدمر ما بنيته انت |
And my company, this thing I've built that was supposed to outlast me, is now on life support. | Open Subtitles | وشركتي، هذا الشيء لقد بنيت التي كان من المفترض أن تدوم لي، الآن على دعم الحياة. |
I've taken shop three times. I've built five partially functioning bird houses. | Open Subtitles | أخذت صفة النجارة 3 مرات وأظنني بنيت 5 بيوت عصافير شغالة |
The people from that world want to destroy what we've built. | Open Subtitles | الأشخاص القادمون من ذلك العالم يريدون تدمير ما بنيناه |
I've built here... it's what makes coming to work a joy. | Open Subtitles | التي بنيتها هناك.. إنها ما تجعل المجيء للعمل متعة عظيمة |
Everything I've built with her would be gone. | Open Subtitles | . كل شيء بنيته معها قد يذهب ادراج الرياح |
And I have to say this neighborhood that you've built is truly a masterpiece, the likes of which I've never seen. | Open Subtitles | وعليّ القول، هذا الحي الذي بنيته لهو تحفة بحق لم يسبق لي رؤية مثيل له. |
Everything I've built over the last decade was cooked up on this table. | Open Subtitles | كل ما قد بنيته على مدى العقد الماضي صنعته على هذه الطّاولة |
And we will lose everything we've worked for, everything I've built for the past five hundred years. | Open Subtitles | وإننا سنخسر كلّ شيء عملنا من أجله كلّ شيء بنيته خلال الـ500 عاما المنصرمة |
I want you to understand how easy it is for me to extinguish what you've built for yourself here. | Open Subtitles | أُريدك أن تعلم كم هي سهلة بالنسبة لي لتدمير كلّ ما بنيته هنا. |
Then you show up here, half dead, jeopardize me and everything I've built. | Open Subtitles | 15,282 تعرضني و كل ما بنيته للخطر 281 00: 12: 15,350 |
Oh, Teddy, is it possible that you've built up this encounter because a beautiful woman literally came out of the clouds and saved your life? | Open Subtitles | اوه تيدي، هل حقاً انك بنيت هذا من اجل إمرأة جميلة أتت حرفياً من السحب و انقذت حياتك؟ |
You-you've built an empire on the objectification of women. | Open Subtitles | لقد بنيت إمبراطورية بُناءًا على موضوعية المرأة |
It... it's like... they've built their lives around this disease. | Open Subtitles | انه .. انه مثل لقد بنيت حياتهم حول هذا المرض |
It's not like we're idiots. I've built boards like this before. | Open Subtitles | ليس كأننا أغبياء، لقد بنيت ألواحا كهذه من قبل |
The people from that world want to destroy what we've built. | Open Subtitles | البشر من ذلك العالم يريدون تدمير ما بنيناه |
They sent him here, and now he's destroyed everything that we've built! | Open Subtitles | لقد أرسلوه هنا وها هو ! قد دمر كل ما بنيناه |
What if the castle you've built is no foundation? | Open Subtitles | ماذا لو كانت القلعة التي بنيتها لا أساس لها؟ |
It's taken a long time to build what I've built. | Open Subtitles | لقد أستغرق فترة طويلة لكي أبني ما قمت ببنائه. |
Joe Masseria is backing Gyp Rosetti to steal what I've built, what I've struggled for on the steps of my own home. | Open Subtitles | جون ماسيريا يحمي جيب روزيتي ليسرق مابنيت ماعانيت من اجله من على اعتاب منزلي |
I've built an empire, and I must know it's going to last. | Open Subtitles | لقد شيدت إمبراطورية ولابد أن أتأكد من بقاءها |
I've built up my hatreds over the years, little by little. | Open Subtitles | بنيتُ ضغائني على مدى السنين، شيئاً فشيئاً |
And now they are beating down our walls, trying to destroy what we've built here. | Open Subtitles | و هم الآن يحطمون اسوارنا يحاولون تحطيم الذي قمنا ببناءه هنا |