Listen, we've known each other for a while, so you can say anything to me. | Open Subtitles | نحن نعرف بعضنا منذ فترة, يمكنك إخباري بأي شيء. |
Look, we got off on the wrong foot, I get that. But we've known each other for a long time. | Open Subtitles | إسمع، كانت بدايتنا خاطئة، أتفهم ذلك، لكنّنا نعرف بعضنا منذ وقت طويل. |
Now, when she said I was an old friend, she was just referring to the fact that we've known each other for a very long time. | Open Subtitles | الان عندما قالت انني صديق قديم كانت تشير للواقع فقط اننا نعرف بعضنا منذ وقت طويل جدا |
We've known each other for more than 10 years. | Open Subtitles | نحن نعرف بعضنا منذ أكثر من عشر سنوات. |
Look, we've known each other for a really long time, and we've always been able to be really open and honest with each other. | Open Subtitles | أنظري ، أنت تعلمين بأننا ، نعرف بعضنا البعض منذ زمن طويل ودائماً ما كنا صادقتين ومتفتحتين مع بعضنا البعض |
Simon, we've known each other for ages. Why now? | Open Subtitles | سايمون نحن نعرف بعضنا منذ زمن طويل, لماذا الان؟ |
We've known each other for such a long time of course I understand you. | Open Subtitles | نحن نعرف بعضنا منذ وقت طويل بالتأكيد أنا أفهمك. |
We've known each other for a long time, so I didn't think much of it, but I didn't realize how big a criminal he was. | Open Subtitles | نحن نعرف بعضنا منذ مدة طويلة لذا لا افكر في الموضوع كثيرا ولكني لم استوعب الى المستوي الذي وصل اليه |
We've known each other for many years, but it's still awkward between us. | Open Subtitles | نحن نعرف بعضنا منذ سنين ولكن توجد عثرة بيننا لا تزال موجودة |
We've known each other for years and of course our families. | Open Subtitles | نحن نعرف بعضنا منذ أعوام وبالطبع، عائلاتنا كذلك. |
Well, we've known each other for a long time, haven't we? | Open Subtitles | حسنا,نحن نعرف بعضنا منذ زمن طويل اليس كذلك ؟ |
Listen to me. We've known each other for a long time. | Open Subtitles | اسمعني, لقد كنّا نعرف بعضنا منذ مدة طويلة |
It's not like we've known each other for 30 years. | Open Subtitles | .ليس وكأننا نعرف بعضنا منذ 30 عاماً |
We've known each other for years and years. | Open Subtitles | نحن نعرف بعضنا منذ سنوات و سنوات |
I mean as much as we've known each other for a while. | Open Subtitles | أعني بقدر ما نعرف بعضنا منذ فترة قصيرة |
We've known each other for a long time. | Open Subtitles | نحن نعرف بعضنا منذ فترة طويلة. |
David, we've known each other for 20 years. | Open Subtitles | ديفيد , نحن نعرف بعضنا منذ عشرين عاما |
It's dumb, we've known each other for years. | Open Subtitles | هذه سخافة، نحن نعرف بعضنا منذ سنوات. |
We've known each other for a while. | Open Subtitles | لأنّ ذلك لايبدو مفاجئاً ، نحن نعرف بعضنا البعض منذ فنرة |
He said we've known each other for ages, but I've never met the man before. | Open Subtitles | قال أننا عرفنا بعضنا البعض لعقود لكني لم ألاق الرجل في حياتي |
Fyedka and I, we've known each other for a long time now and... | Open Subtitles | أنا وفيدكا عرفنا بعضنا لمدة طويلة منذ الآن و |