"'ve never seen you" - Translation from English to Arabic

    • لم أرك
        
    • لم أراك
        
    • لم أر لك
        
    • لم اراك
        
    • لم أراكِ
        
    • لم أركِ
        
    • أبداً مَا رَأيتُ بأنّك
        
    • لم ارك
        
    • لم أر قط
        
    • لم أراكي
        
    • لم أركَ
        
    • لم يروك
        
    • لم يسبق أن رأيتك
        
    • لم آراك
        
    • يسبق لي رؤيتك
        
    I've never seen you like this. What did Woolsey say to you? Open Subtitles لم أرك بهذه الحالة من قبل ما الذي قاله وزلي لك؟
    I've never seen you leave a rebuttal that fat on the table. Open Subtitles لم أرك أبدًا يومًا تاركًا حجة للدفاع بهذا الحجم على الطاولة.
    Even though I've never seen you, I bet my best memories Open Subtitles على الرغم من أنني لم أراك ، أراهن بأفضل ذكرياتى
    Right, well, I've never seen you on a late shift before, Joanne. Open Subtitles الحق، حسنا، أنا لم أر لك على حدوث تحول في وقت متأخر من قبل، جوان.
    I've never seen you make one truly selfless act. Open Subtitles لم اراك أبداً تقوم بأي إنكار للذات حقيقي
    I've never seen you wear anything but men's shirts to bed. Open Subtitles لم أراكِ أبدا تلبسي ما عدا قمصان الرجال في السرير
    i've never seen you i gnore a phone call. Open Subtitles أنا لم أركِ تتجاهلين مكالمة هاتفيه من قبل
    No, I've never seen you before in my life. Open Subtitles لا، أنا لم أرك في حياتي من قبل.
    I've never seen you turn your back on procedure like that, ever. Open Subtitles لم أرك ابدا تديرين ظهرك للاجراءات مثل هكذا , ابدا
    You know, I've never seen you with sunglasses on, and you're always kind of squinting, so... thought you could use them. Open Subtitles لم أرك من قبل ترتدي نظارات شمسية وأنت دائمًا تغمض عينيك ففكرت أنها قد تنفعك
    I've never seen you be so happy to be on a stakeout. Open Subtitles لم أرك يوماً بهذه السعادة أثناء تواجدك في مهمة المراقبة
    Well, I've never seen you this tired before, sir. Open Subtitles حسناً، أنا لم أرك بهذا التعب من قبل سيدي.
    I'm scared because I've never seen you like this before. Open Subtitles أنا خائفة لأني لم أراك بهذه الحالة من قبل.
    I'll have to take your word for that, considering I've never seen you with any. Open Subtitles سأخذ كلمتك على ذلك باعتبار أنى لم أراك أبدا مع
    I've never seen you so frightened, not even when we were on the run. Open Subtitles أنا لم أراك خائفة جدا ولا حتى عندما كنا في حالة فرار
    I feel like I've never seen you read a book. Open Subtitles أشعر أنني لم أر لك قراءة كتاب.
    I've never seen you smoke on tv. Open Subtitles أنا لم أر لك الدخان على شاشة التلفزيون.
    I've never seen you like this, in all these years. Open Subtitles لم اراك قط مثل هذا, خلال كل تلك السنوات.
    Uh, I've never seen you at this meeting before, right? Open Subtitles أنا لم أراكِ فى هذا الإجتماع من قبل أليس كذلك ؟
    I just noticed because I've never seen you on this floor before. Open Subtitles لقد لاحظت ذلك لأنني لم أركِ قط من قبل في هذا الطابق
    I've never seen you drink so much. Open Subtitles أنا أبداً مَا رَأيتُ بأنّك تَشْربُ كثيراً.
    For instance, I've never seen you hit a child." Open Subtitles على سبيل المثال، لم ارك ابدا تكره الاطفال
    Yeah, I've never seen you go at something like this. Open Subtitles غيا '، أنا لم أر قط أن تلتزم ذلك "كثيرا عن شيء.
    But I know that I've never seen you sinking this low. Open Subtitles لكنني أعلم أنني لم أراكي تغرقين في هذا الأمَر.
    I've never seen you bring anything to a party. Open Subtitles لم أركَ تُحضر شيئاً إلى حفلةٍ على الإطلاق.
    Well, it's' cause they've never seen you throw back a whiskey and smoke a cigar like I have. Open Subtitles حسناً,لأنهم لم يروك أبدا تشربين كحولاً وتدخنين كما فعلت.
    I've never seen you work so hard on anything in my entire life. Open Subtitles لم يسبق أن رأيتك تنكبين هكذا على أي عمل في حياتي كلها.
    Except you, of course, but I've never seen you before. Open Subtitles عداك بالطبع ولكني لم آراك من قبل
    God, Seamus, I've never seen you this naked. Open Subtitles يا إلهي .. شيموس لم يسبق لي رؤيتك عارياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more