I've seen that logo. She put stickers up all over campus. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا الشعار لقد وضعت ملصقات على الحرم بالكامل |
You know, I don't think I've seen that expression on her face for a long time. | Open Subtitles | تعرف, لا أعتقد أني رأيت هذا التعبير على محياها لمدة طويلة. |
I've seen that smile on your face once before. | Open Subtitles | رأيت تلك الإبتسامة مرّة على وجهك قبل ذلك. |
Oh, man, I've seen that look before. Just get your head down. | Open Subtitles | يا صاح, لقد رأيت تلك النظرة من قبل أخفض رأسك فقط |
- I've seen that play. - Oh. It's so | Open Subtitles | لقد رأيت هذه المسرحية إنها إنها روسية جدا |
I've seen that a signal can be detected no matter how secret it is. | Open Subtitles | لقد رأيت أن الإشارة يُمكن أن تُكشف لا يهُم مِقدار سريتها |
I've seen that too many times, people waiting for people who never come home. | Open Subtitles | لقد رأيتُ ذلك في كثير من الأوقات، الناس ينتظرون الناس الذين لا يعودون لمنازلهم أبداً |
From what I've seen, that's lacking a bit in this family. | Open Subtitles | ومما رأيت, هذا هو ما تفتقر إليه هذه العائلة |
I've seen that man say a lot of crap just to sell cars and move out of town. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا الرجل يقول الهراء فقط ليبيع السيارات ويخرج من المدن |
I've seen that lead to family annihilation. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا يؤدى الى القضاء على العائلة |
This is maddening. I've seen that face before. | Open Subtitles | هذا شيء يثير الجنون لقد رأيت هذا الوجه من قبل |
You've seen that remarkable man in Covent Garden, Raymond? | Open Subtitles | هل رأيت هذا الرجل المميز فى حدائق كوفنت يا ريموند ؟ |
I've seen that movie 10 times, and I never get tired of that ending. | Open Subtitles | رأيت هذا الفيلم 10 مرّات، ولم أضجر من هذه النهاية مطلقاً |
I've seen that card before. | Open Subtitles | رأيت تلك البطاقة من قبل عندما كنت في الشوارع |
Saw that look in his eye, and I've seen that look before. | Open Subtitles | رأيت تلك النظرة في عينه، وسبق أن رأيتها |
I've seen that tree six times in the past 20 minutes. | Open Subtitles | رأيت تلك الشجرة ستة مرات خلال الــ20 دقيقة الماضية |
You might be able to fool the boy, but I've seen that look before. | Open Subtitles | ربما بإمكانك أن تخدع الصبي، لكنني رأيت تلك النظرة من قبل. |
Oh, that's not original. I've seen that exact picture in your family's photo album. This stuff sucks. | Open Subtitles | أوه، هذه ليست أصلية، رأيت هذه الصورة بالضبط في ألبوم عائلتك للصور، هذه الأشياء مقرفــة |
If I'm not mistaken, I've seen that look before. | Open Subtitles | إذا لم أُخطىء , لقد رأيت هذه النظره من قبل |
Dear Richard, it's clear from what I've seen that the house of Rashid is moving towards its demise. | Open Subtitles | عزيزي ريتشارد. ويتضح من ما رأيت أن بيت راشد تحطيمه. |
Yeah, I've seen that for myself. | Open Subtitles | صحيح ، لقد رأيتُ ذلك بنفسي. |
We've seen that happen with a bunch of other dark web businesses. | Open Subtitles | لقد رأينا ذلك يحدث مع حفنة من غيرها من الشركات على شبكة الإنترنت المظلمة. |
I've seen that grave look before, Merlin... right before our king fell. | Open Subtitles | رايت هذه النظره الخطيره من قبل ,ميرلين قبل سقوط ملكنا |
Hey! I've seen that lady before. | Open Subtitles | سبقَ و رأيتُ تلك السيّدة من قبل |
We've seen that gait before. | Open Subtitles | لقد رأينا هذه المشيه من قبل |