"- don't talk" - Translation from English to Arabic

    • لا تتحدث
        
    • لا تتحدثي
        
    • لا تتكلم
        
    • لا تتكلمي
        
    • لا تتحدّث
        
    • لا تتكلّم
        
    • لاتتحدث
        
    • لا تتحدثوا
        
    - Don't talk to anyone. - Why'd you keep things from me? Open Subtitles لا تتحدث الى اى شخص لماذا تاخذ الاشياء بعيدا عنى ؟
    - Yeah, please, you'll do us a favor. - Don't talk to Carl. Open Subtitles أجل,أرجوك,افعل هذا المعروف لنا لا تتحدث الى كارل
    I need to make this stop. - Maura. - Don't talk to me. Open Subtitles بحاجة لجعل هذا يتوقف مورا لا تتحدث إلي ، تحدث إليها
    - Don't talk about that, it's not about that. Open Subtitles لا تتحدثي بتلك الطريقة أنها ليس بشأن قبلتهُا
    - I guess you were right... - Don't talk. Just hang on, okay? Open Subtitles اعتقد انك على حق لا تتحدثي فقط تشبثي، حسنا؟
    - Don't talk like that. - She's the only family I have. Open Subtitles . لا تتكلم كذلك . هي العائلة الوحيدة التي لدي
    You have insurance. - Don't talk to me like I'm a five-year-old. Open Subtitles لا تتكلمي إلي وكأنني طفلة عمرها 5 سنين.
    - Don't talk to me like that. - Talk to you like what? Open Subtitles لا تتحدث الي مثل هذا أتحدث إليك مثل ماذا؟
    - Don't talk to her in that tone. - What tone? Open Subtitles ـ لا تتحدث معها بهذه اللجهة ـ أيّة لهجة؟
    - Don't talk to her like that. - No, they like that. Open Subtitles لا تتحدث اليها هكذا - لا , إنهم يحبون هذا -
    - It's a $900 haircut. - Don't talk about that, Cam. Open Subtitles أنها قصة شعر تقدر بـــ 900 دولار لا تتحدث عن ذلك يا كام
    - Don't talk about her that way. - I fucking recant. Open Subtitles لا تتحدث عنها هكذا - أنا أتحدث كما أريد -
    - Don't talk to me like you know him! Open Subtitles لا تتحدث إليَّ عن ولدي كما لو كنت تعرفه.
    And one thing I forgot to write - Don't talk about it. Open Subtitles وشيءمانسيتأنأكتبه.. لا تتحدثي عنه
    - Don't talk to your father like that. - He's not my father. Open Subtitles لا تتحدثي إلى والدكِ هكذا - هو ليس والدي -
    - Don't talk to my brother, all right? Open Subtitles لا تتحدثي مع أخي ثانية، متفقين؟
    - Trust me. - Don't talk to them yet. Open Subtitles ــ ثق بي ــ لا تتكلم معهم بعد
    - The government gets - - Don't talk against the government. The way men do things. Open Subtitles فهى تحصل تقريبا على- لا تتكلم ضد الحكومة- هذا اللحن لا يبارح رأسى
    One minute aunty! - Don't talk, sit here. Open Subtitles . دقيقة واحدة يا خالتي . لا تتكلمي و اجلسي هنا -
    - Don't talk shit about my friend. - I wasn't talking shit. Open Subtitles لا تتكلمي بهذا الهراء عن صديقي - لم أكن أتكلم عنه بالهراء -
    - Never! - Don't talk to me like that, you're hurting me. Open Subtitles لا تتحدّث إليّ هكذا، أنت تجرحني
    - She's in there. - Don't talk, let's go. Open Subtitles ــ إنّها هناك ــ لا تتكلّم , فلنذهب
    - Don't talk about your foot fungus. Open Subtitles لاتتحدث عن فطريات قدميك
    - Don't talk to them! Open Subtitles لا تتحدثوا إليهم!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more