- Perhaps sometime she might like to visit. - I'm here on the Lord's work, Mrs Snell. | Open Subtitles | ربما هي في وقت ما قد تحب الزيارة أنا هنا في عمل السيد، سيدة سنيل |
- I'm here to slice some cannibals. - Hey. | Open Subtitles | أنا هنا لاقطع بعض أكلة لحوم البشر مهلا |
- I'm here because... - Please don't tell me my daughter's dead. | Open Subtitles | ... أنا هنا من أجل أرجوكِ لا تُخبريني بأنّ إبنتي ماتت |
- I'm here now though. I'm here now. - You found yourself here. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك انا هنا الآن، انا هنا الان وجدت نفسك هنا |
- I'm here if you need to talk. - I'm here if you need to talk. | Open Subtitles | أنا هنا إن احتجتي للحديث أنا هنا إن احتجتي للحديث |
- I'm here if you need to talk. - I'm here if you need to talk. | Open Subtitles | أنا هنا إن احتجتي للحديث أنا هنا إن احتجتي للحديث |
- I'm here, XO. - Can you get a fix on us? | Open Subtitles | أنا هنا أيها الضابط التنفيذي هل يمكنك تحديد موقعنا؟ |
- I'm here to speak to your mother. - About what? | Open Subtitles | أنا هنا لكي أتحدث الى والدتكم بشأن ماذا ؟ |
- I'm here to work, Olga. | Open Subtitles | أنا هنا للعمل يا أولغا الكثير من العمل ولا تسلية أبداً |
- I'm here, son. I'm here. - I'm going to go sled. | Open Subtitles | أنا هنا يا بني ، أنا هنا أنا ذاهب للتزلج |
- I'm here to help you. | Open Subtitles | أنا هنا لمساعدتكم نحن جميعنا محاربين الان |
- I need you. - I'm here for you. | Open Subtitles | ـ أنا بحاجة إليك ـ أنا هنا لأجلك |
- I'm here for you 24-7. - Oh, thanks, Mom. | Open Subtitles | ــ أنا هنا لـ 24 ساعه و لـ 7 أيام ــ شكرا يا أمي |
- I'm here for the ballistics evidence. - How you doing? | Open Subtitles | أنا هنا من أجل أدلة المقذوفات - كيف حالك ؟ |
- I'm here to claim the life that was taken from me, the family that was stolen from me, and to watch the man that took it all from me die. | Open Subtitles | أنا هنا لأطالب بالحياة التي سُلبت منّي، العائلة التي سٌرقت منّي، وأشاهد الرجل الذي سلبني ذلك يموت |
- I'm here, Coach. - You just made the varsity, little lady. | Open Subtitles | أنا هنا أيها المدرب لقد أتيت متأخرة بعض الشيء. |
- I'm here for the cop. - This man's injuries are more emergent. | Open Subtitles | انا هنا من أجل الشرطي اصابات هذا الرجل طارئه |
- I'm here with permission. - Who gave you permission? | Open Subtitles | عن إذنك انا هنا بتصريح من اعطاك التصريح؟ |
That shit goes right to the radio. - I'm here to groove on my boyfriend. | Open Subtitles | الاغاني المقرفة لهرمان تذاع في الراديو انا هنا لاشجع صديقي |
- I'm here anytime you need to talk. - I hope you know that. | Open Subtitles | بريك، أَنا هنا لَك بأي وقت تَحتاج للكَلام |
- I'm here to apologize. | Open Subtitles | إنني هنا لكيّ أعتذر. |
- I'm here to get justice! - As you should. | Open Subtitles | ـ أنا هُنا لتحقيق العدالة ـ كما ينبغي عليك |