- Louis wanted to win. - Louis wanted to play the game. | Open Subtitles | لويس أراد الفوز لويس أراد ان يلعب الماتش |
- Louis, there's a clause in the lease that gives me a 30-day out and you know it. | Open Subtitles | (لويس) هناك شرط جزائي في العقد يعطيني الحق بالمغادرة في فترة 30 يوما وانت تعرف هذا |
- Louis took her in at nine o'clock. | Open Subtitles | لويس أوصلها إي هنا في الساعة التاسعة |
- Taxi! - Louis. Where you going, Louis? | Open Subtitles | تاكسى لويس الى اين ستذهب, لويس؟ |
- Louis, those letters bore my seal. | Open Subtitles | - لويس تلك الرسائل ستثبت بأني كنت اريد الابحار |
- Louis has no idea what i'm prepared to do | Open Subtitles | (لويس) ليست لديه فكرة عن الذي انا مستعدة لفعله |
- Louis stopped mike from getting gianopolous. He blocked his funding. | Open Subtitles | لويس)، اوقف (مايك) من الحصول على) جينابلس)، قام بإيقاف تمويله) |
- Louis, I bought these shares without telling him. | Open Subtitles | (لويس)، لقد قمت بشراء هذه الأسهم بدون علمه |
- Louis, have you seen any mafia movie ever made? | Open Subtitles | (لويس) هل سبق وأن شاهدت أي فليم عن المافيا؟ |
- Louis, what the hell are you doing here? | Open Subtitles | لويس ماذا تفعل هنا بحق الجحيم؟ |
- Louis, ignore her and fix it. - What? | Open Subtitles | لويس) تجاهل (مارسي) وأصلح الآله - مــاذا - |
- Louis armstrong- - managed by Joe glazer | Open Subtitles | جو غليزر يدير أعمال لويس آرمسترونغ |
- Louis, you need to calm down right now before this goes in the wrong direction,'cause this isn't about Stephanie. | Open Subtitles | - (لويس)، أنت بحاجة لتهدأ الآن قبل أن يسير هذا في الإتجاه الخاطيء، لأن هذا ليس حول (ستيفاني) |
- Louis, are you practicing your swing? | Open Subtitles | - "لويس"، هل تتمرن على التسديد؟ |
- Louis CK is at the Boston Comedy Club. | Open Subtitles | -سيتواجد ( لويس سي كي ) في نادي ( باتسون ) للكوميديا |
- Louis, what can I do-- - Do for me? | Open Subtitles | ..لويس) مالذي يُمكنني فعلهُ) - تفعلينهُ لأجلي؟ |
- Louis, the next time you have an emergency meeting, you better clear it with me. | Open Subtitles | (لويس) في المرة القادمة التي يكون لديك إجتماع طارئ ربما يجب عليك فعله معي |
- Louis, I can't do that. - Sheila, please. | Open Subtitles | (لويس), لا استطيع فعل هذا - (شيلا), من فضلك - |
- I gotta stop these crazy ass bitches. - Louis, forget it! | Open Subtitles | ـ ساوقف هاتين العاهرتين المجنونتين ـ (لويس) انسى هذا! |
You're gonna be begging to give it to me. Ha! - Louis, I have to talk to you. | Open Subtitles | بل ستتوسلين من اجل إعطائه لي (لويس) - ليس الآن - |