- Sean? Sean, this box has to go back to the FBI. | Open Subtitles | شون , ذلك الصندوق يجب ان يعود الى الاف بى اى |
Hand over the boy, Sean Flynn, or you'll all be killed. - Sean Flynn? | Open Subtitles | سلموا الفتى, شون فلين او سوف يتم قتلكم جميعاً |
- We have to stop her. - Sean, I think you got this wrong. | Open Subtitles | علينا ايقافها شون , انا اعتقد انك حصلت على الشىء الخاطىء |
- Sean, get behind me! - Get your protectee and get out of here! | Open Subtitles | شون , قف ورائى قومى بأخذ الشخص الذى تحمية من هنا واخرجى من هنا |
- Sean, I've got a problem! - Don't panic. Try the gas pump. | Open Subtitles | شون أنا عندي مشكلة لا داعي للذعر حاول ضخ الغاز |
- You had me worried to death! - Sean said we needed to drop the anchors. | Open Subtitles | ـ جعلتيني أقلق حتى الموت ـ شون قال يجب أن نسقط المرساة |
- Sean. - Then you should have taken me first. | Open Subtitles | شون اذاً كان عليك ان اذهب أولاً |
- Sean and I are back together. - Merc and I broke up. | Open Subtitles | انا و "شون" عدنا معاً مره اخرى - انا و "ميرك" انفصلنا - |
- Unbelievable. - Sean, I think you've been made. | Open Subtitles | غير معقول شون , اعتقد انك فعلت |
- Sean, things have changed. - What do you mean? | Open Subtitles | شون , الامور تغير ماذا تقصدين ؟ |
- Teachers, please keep a head count. - Sean. | Open Subtitles | علي المدرسين أن يستمروا بالعد شون |
- Sean, I'm gonna hit! - Don't quit, Dex. Start that engine. | Open Subtitles | شون أنا سأسقط لا تتوقف ديكس شغل المحرك |
- We've got to get Izumo. - Sean... | Open Subtitles | يجب علينا الحصول على ايزومو شون |
- No, that's not... - Sean, who's Drill? Is it a person? | Open Subtitles | ..لا ، ذلك- شون" من هو "دريل؟" هل هو شخص؟"- |
- I would like to hear from the grown-up doctor. - Sean. | Open Subtitles | أريد أن أسمع حالتها من طبيب ناضج - " شون " - |
- Sean, please, there's gotta be another way to make this happen. | Open Subtitles | (شون) رجاءً لا بد من وجود طريقة أخرى لتحقيق هذا |
- Sean... - Looking at you. - Look at me. | Open Subtitles | - ...."شون" - أنظر إليكِ - إنظر لي - |
- Sean, Charlie is your best friend, if something happens to him after you've had the chance to help him, you're going to blame yourself. | Open Subtitles | (تشارلي) صديقك المفضل يا (شون) إذا حدث له شيء بعد إن كانت لك الفرصة لمساعدته ستلوم نفسك. |
- Sean pulls a gun'cause he doesn't want to get caught for Mona's murder. | Open Subtitles | -ولقد سحب (شون) السلاح . لانه لا يُريد أن يتدخل بمقتل (منى). |
- Sean, where are you going? Sean! Sean! | Open Subtitles | تباً !"شون" إلى أين ستذهب؟ "شون " "شون" |