"- since" - Translation from English to Arabic

    • منذ
        
    We enter into only behind our targets. - Since when? Open Subtitles نحن دائما ما نذهب كلنا الى اهدافنا منذ متى؟
    - Since when does the s.E.C. Go around intimidating law firms Open Subtitles منذ متى ولجنة الأوراق المالية والبورصات تسعى خلف شركات المحاماة
    The Committee has reviewed only 29 reported accidents - involving 45 deaths and 613 injuries - Since 1967. UN وقد استعرضت اللجنة فحسب 29 حادثة أبلغ عنها منذ عام 1967، وهي تتضمن 45 وفاة و613 إصابة.
    - Since 2000: Member of the African League of Human Rights and People UN منذ عام 2000: عضو في العصبة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعـوب
    - Since 2008, the Union has been promoting the development of an International Code of Conduct for Outer Space Activities. UN - أخذ الاتحاد يشجع منذ عام 2008 على وضع مدونة دولية لقواعد السلوك فيما يتعلق بأنشطة الفضاء الخارجي.
    Trinidad and Tobago has been a member of the Special Committee on Decolonization - the Special Committee of 24 - Since 1962, the year of our independence and attainment of membership in the United Nations. UN لقــد ظلــت ترينيداد وتوباغو عضوا في اللجنة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار ـ لجنة اﻟ ٢٤ الخاصة ـ منذ عام ١٩٦٢، وهي السنة التي نلنا فيها استقلالنا وحصلنا على عضوية اﻷمم المتحدة.
    - Since 1984, to the Convention for the Suppression of Unlawful Seizure of Aircraft, signed at The Hague on 16 December 1970; UN - منذ عام ١٩٨٤، في اتفاقية قمع الاستيلاء غير المشروع على الطائرات، الموقعة في لاهاي في ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٠؛
    - Since I was a kid, orange juice, milk... - I got it. Open Subtitles منذ كنت طفلا، وانا اسكب عصير البرتقال والحليب ساتولى هذا
    - Since then evil aliens are no more. - What if there are? Open Subtitles منذ ذلك الحين لم يتبقى فضائيين أشرار ماذا لو كانوا موجودين؟
    - He might need some company. - Since when do you and your dad talk? Open Subtitles ـ قد يحتاج إلى بعض الصحبة ـ منذ متى وأنت تتحدث إلى والدك ؟
    - Since when did credibility involve arguing with the right? Open Subtitles - منذ متى اشتملت المصداقية على الجدل مع الحق؟
    - Mm. - Since when do you two know so much about this junk? Open Subtitles منذ متى وأنتما الإثنان تعرفان الكثير عن هذه التفاهات؟
    - Since I became Acting Captain, the GCPD, and the whole damn city's got me under a microscope. Open Subtitles - منذ أن أصبح القائم بأعمال النقيب، وGCPD، و مدينة عنة بأسرها حصل لي تحت المجهر.
    - Since it started. - Hmm. Why you all the way out here in the middle of nowhere? Open Subtitles منذ نشأة العدوى لماذا انتِ مبتعدة كل البعد هنا في الخلاء؟
    - Since he told him he graduated from law school. Open Subtitles - منذ ان اخبرني- انه تخرج من كلية القانون
    - Since when does the s.E.C. Go around Open Subtitles منذ متى ولجنة البورصات والأوراق المالية تطارد
    - Since we're meeting in the shadows, there's something I wanted to talk to you about. Open Subtitles منذ أن اجتمعنا في الظلال كان هنالك شيء أردت التحدث اليكي بشأنه
    - Since I was five... - Don't. Since I was five, I felt like I was dropped in the wrong skin. Open Subtitles منذ ان كنت بسن الخامسة وانا اشعر اننى خُـلقت بهيئة غير ملائمة لى
    The Captain is pissed - Since he never got to prove his manliness in the war. Open Subtitles القائد يتبول منذ ان لم يثبت رجولته أثناء الحرب
    - Since when does a phone guy drive a rental or wear a cheap suit? Open Subtitles بالطبع انا موظف هناك منذ متى و رجل الهاتف يقود سيارة مستأجرة أو يرتدي حلة رخيصة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more